Предстоящие выступления и архив

St.Moritz, Schweiz, 8.02.2025

Mein Puschkin

Musikalisch-literarischer Abend

Michail Schischkin und Alexei Botvinov

08.02.2025 20:30

Brigitte & Henri B. Meier Concert Hall, Hotel Laudinella

Via Tegiatscha 17, St. Moritz

Архив выступлений с 2013

Genève, Switzerland, 18.12.2024

Université de Genève

Le Département d’études méditerranéennes, slaves et orientales (MESLO)

Unité de russe

Table ronde “Livres en exil. Éditer la littérature russophone indépendante en Europe depuis 2022”

Table ronde consacrée aux éditions et aux prix littéraires russophones qui se créent en Europe en réaction aux violences et à la censure de l’état russe.

Avec Mikhaïl Chichkine, écrivain et fondateur du prix suisse « Dar », récompensant des œuvres en langue russe ; Polina de Mauny, fondatrice de la maison d’édition russophone Tourgueneff à Paris ; Gueorgui Uruchadze, fondateur des éditions Freedom Letters (en visioconférence), et Aleksandr Chernov, éditeur aux éditions Meduza (en visioconférence).

Langue : russe et français (interprétation consécutive).

Où : Uni Mail, salle M5220

Par Zoom :
ID de réunion : 673 7842 3991
Code secret : 021380

Quand : Mercredi 18 décembre 2024, 18h-20h

Pula, Chroatia, 4.12.2024

30th Book Fair(y) in Istria

19:00 – DHB, Crveni salon

Slavic Garden

Mihail Šiškin: MOJA RUSIJA (TIM Press)

Participants: Mihail Šiškin, Ivana Peruško

Прага, Чехия, 15.11.2024

Взгляд на русскую литературу через призму войны. Михаил Шишкин представляет новую книгу «Мои. Эссе о русской литературе».

Философский факультет Карлова университета.

Адрес: Nam. Jana Palacha, 2. Praha.

18-00. Аудитория 300.

Marbach, Deutschland, 10.11.2024

Schillerrede 2024: Die Feder in der Weltenuhr. Versuch über den russischen Schiller

Mit Michail Schischkin
Schillerredner des Jahres 2024 ist der russisch-schweizerische Schriftsteller Michail Schischkin, der 1961 in Moskau geboren wurde und zu den entschiedensten Kritikern der aktuellen russischen Politik gehört. Seit 1995 lebt Schischkin in der Schweiz. Seine Essays und Romane wurden in alle Weltsprachen übersetzt – heute gilt er als eine der wichtigsten Stimmen einer unabhängigen, europäisch gesinnten russischen Kultur. Mit dem Titel seiner Rede knüpft Schischkin unverkennbar an Schillers Ode An die Freude an, und zugleich verweist er auch auf Thomas Manns legendären Versuch über Schiller.
– Die Schillerrede erinnert im November jährlich an den Geburtstag Friedrich Schillers. Vor Michail Schischkin hielten die Rede u.a. Abdulrazak Gurnah, Daniel Kehlmann, Anne Weber, Cem Özdemir, Orhan Pamuk, Jan Assmann, Brigitte Kronauer und Berthold Leibinger.

 

Anmeldung erforderlich unter: direktion@dla-marbach.de

 

Helsinki, Finland, 25.10.2024 

Helsinki book fair

Mihail Šiškin

Monday, 25.10. klo: 18.00–18.30, Esplanadi-lava

Genève, Suisse, 18.10.2024

Comédie de Genève Théâtre

Rencontre croisée #1

Littérature et État en Russie : une histoire sans fin de la violence

Invitation à Mikhaïl Chichkine
Rencontre interprétée par Maud Mabillard

À l’occasion des représentations de La nuit sera blanche de Lionel González et d’après Dostoïevski, la Comédie de Genève invite l’écrivain Mikhaïl Chichkine pour un temps d’échange autour de la situation de la littérature russe face aux régimes autoritaires, d’aujourd’hui comme d’hier. Grand connaisseur de la Suisse, il a notamment rédigé, Dans les pas de Byron et Tolstoï : du lac Léman à l’Oberland bernois (trad. de l’allemand par Colette Kowalski, Montricher/Paris, Noir sur Blanc, 2005).

Quelle est la responsabilité de l’écrivain face à un régime qui a fait du mensonge, de la censure et de la propagande les moyens d’une occupation de son propre peuple ? Quelle voix faire entendre lorsque l’on écrit, s’exprime et pense dans la même langue que celle d’un État autoritaire et impérialiste, coupable de crimes de guerre ? Quel rôle a joué la littérature russe, et avec elle ses plus illustres représentants, de Pouchkine à Tchekhov en passant, bien sûr, par Dostoïevski, dans les liens entre Europe et Russie, liens qui sont encore aujourd’hui l’objet de fantasmes et de malentendus ?

Луштица, Черногория, 26.09.2024

Форум свободной культуры СЛОВОНОВО

Выступление писателя: Михаил Шишкин представляет новую книгу “Мои. Эссе о русской литературе”.

Луштица, четверг, 26 сентября 2024, 12.30-13.45

 

Zürich, Schweiz, 16.09.2024

(на немецком языке)

Klavierabend Alexey Botvinov

Jubiläumskonzert

Laudatio Michail Schischkin

Kleine Tonhalle

Montag, 16. September 2024

19.30 Uhr

Basel, Schweiz, 10.09.2024

(на немецком языке)

Erasmus klingt! – Festival Lab

Colloquium I

DI 10/09/2024  18:00 Uhr  Wildt’sches Haus

Analyse «Die Klage des Friedens» aus literarischer Sicht mit Michail Schischkin, Regula Heusser-Markun, Moderation: Nicola Steiner, Wildt’sches Haus

Basel, Schweiz, 9.09.2024

(на немецком языке)

Erasmus klingt! – Festival Lab

Vom 9. bis 15. September 2024 veranstaltet das Hochrhein Musikfestival zum zweiten Mal das interdisziplinäre Festival «Erasmus klingt – Festival Lab», welches das Wirken von Erasmus von Rotterdam auf die Wissenschaften der folgenden Jahrhunderte beleuchten möchte. In jeder Ausgabe soll eines seiner Werke in den Mittelpunkt gestellt werden.

Eröffnungs­rede von Michail Schischkin

MO 09/09/2024  18.00 Uhr  Basler Münster, Grab von Erasmus

Eröffnungsrede im Basler Münster durch den Autor Michail Schischkin und den Regierungsrat Mustafa Atici, Vorsteher des Erziehungsdepartements, mit musikalischer Umrahmung durch das Ensemble Memor der Schola Cantorum Basiliensis.

 

Bern, Schweiz, 6.09.2024

(на немецком языке)

Michail Schischkin

Kultur im Exil

Lesung und Gespräch

Literarische Soirée

Schweizerisches Literaturarchiv

Schweizerische Nationalbibliothek

Freitag, 6. September 2024, 18 Uhr

Saal Dürrenmatt

 

Programm

Grusswort: Kristina Schulz, Vorsitzende der

Gesellschaft für Exilforschung

Lesung und Gespräch mit Michail Schischkin

Moderation: Lucas Marco Gisi,

Schweizerisches Literaturarchiv

Eintritt frei

Kontakt: arch.lit@nb.admin.ch

(выступление на немецком языке)

Ilanz, Schweiz, 8-10.08.2024

3x3x3 – Raum für Dialog

Die Meinungsfreiheit ist gewährleistet

Drei Tage Dialog zwischen Politik, Kultur und Medienwirtschaft.

Jeweils drei Persönlichkeiten aus drei Gesellschaftsbereichen (Politik, Kultur und Medienwirtschaft) kommen über drei Tage miteinander ins Gespräch und tauschen sich aus über das Thema «Art. 16 – Die Meinungsfreiheit ist gewährleistet». Wie steht es um die durch die Bundesverfassung garantierte Meinungsfreiheit? 

Das Dialog-Format 3x3x3 will gezielt mit der üblichen verhärteten Debatten-Kultur brechen und einen Raum schaffen, in dem ein Thema aus verschiedenen Perspektiven betrachtet und eine Verständigung angestrebt werden kann. Das Publikum hat die Möglichkeit, in einem Fishbowl-ähnlichen Format mitzudiskutieren.

Eingeladene Gesprächsteilnehmer:innen: Marcel Bleuler (Kunsthistoriker), Tobias von Laubenthal (Zentrum für politische Schönheit), Michail Shishkin (Schriftsteller), Mariano Tschuor (ehem. Direktor RTR), Regula Venske (Pen International), Hansi Voigt (Unternehmer, WePublish), Dorothea Loosli-Amstutz (Grossrätin BE).

Datum Freitag, 8,9,10. August
Uhrzeit 19:00 – 21:00 Uhr
Treffpunkt Rathaussaal Ilanz

(выступление на немецком языке)
Eigenthal, Schweiz, 21.07.2024
Mikhail Schischkin & Alexey Botvinov: Mein Puschkin
Musikalisch-literarischer Sonntag zum Puschkin-Jubiläumsjahr
Beginn 11:00 Uhr

(выступление на немецком языке)

Badenweiler, Deutschland, 14.07.2024

“DIE MÖWE IN DER SCHLUCHT”

Vortrag und Gespräch mit Michail Schischkin.

Die „Möwe“, Titel des berühmten Dramas Tschechows von 1898 ist Symbol für die lange Zeit unverstandene revolutionäre literarische Kraft Tschechows, wobei die Anspielung auf Tschechows düstere Erzählung „In der
Schlucht“ vor allem auf die heutigen Abgründe von Staat und russischer Zivilgesellschaft verweist.

Sonntag, 14.7.2024, 20.00 Uhr, Annette-Kolb-Saal, Kurhaus Badenweiler
Eintritt: 12 €, Kurkarte und DTG 10 €, Schüler/Studierende 5 €

Madrid, Spain, 2.06.2024

Encuentro con el autor Mijaíl Shishkin y presentación de su libro ‘Mi Rusia. La guerra o la paz’

02 de junio 17:00 – 18:00h

Mijaíl Shishkin presenta Mi Rusia. La guerra o la paz,  una obra reveladora en la que el mejor novelista ruso de este siglo cartografía desde el amor y el desarraigo la historia y cultura de su país, contradictorio y cuyo futuro solo puede predecirse a la luz del pasado. IMPEDIMENTA publica el ensayo donde Shishkin explica por qué Rusia nunca ha sido libre.

Participan:

Mijaíl Shishkin, Blas Moreno (director de El Orden Mundial), Natalia Morozova (traductora)

Lugar: Pabellón CaixaBank

Público: Adultos

Acceso: Público

Baden, Schweiz, 26.05.2024

MEIN PUSCHKIN

Musikalisch-literarischer Abend

Michail Schischkin und Alexei Botvinov

Sonntag, 26. Mai 2024, 19.30

Gartensaal VillaBoveri, Baden

Den Haag, Niederlande, 1.05.2024

Centrale bibliotheek, den Haag, 20.30

Amsterdam, Niederlande, 2.05.2024

Grote zaal, Amsterdam, 20.00

Архив выступлений до 2013

Basel, Schweiz, 13.03.2024

MENSCH SEIN
Autor:innen gegen Hass
Mittwoch, 13. März 2024, 19.00
Literaturhaus Basel

«Seit dem 7. Oktober 2023 hat sich die Welt verändert – Europa verändert sich. (…). Nicht nur in Europa haben Antisemitismus und Rassismus in den letzten Wochen in besorgniserregender Weise zugenommen und erreichen demokratiegefährdende Ausmasse. Empathie, Rücksicht und Respekt gegenüber anderen Menschen sind schwindende Werte.» Das schreiben Bettina Spoerri und Monica Cantieni, die andere Autor:innen angefragt haben, mit ihren eigenen Mitteln – differenzierte, literarische Sprache, Geschichten und Reflexion – der Entwicklung etwas entgegenzusetzen.
Entstanden sind Texte zum Thema Menschlichkeit und gegen Hass.

MITWIRKENDE
Autor: Heinz Helle
Autor: Michail Schischkin
Autorin: Nathalie Schmid
Autorin: Bettina Spoerri
Moderation: Monica Cantieni

 

Zürich, Schweiz, 12.03.2024

SCHULD UND SÜHNE DER RUSSISCHEN LITERATUR

Gespräch und Lesung aus dem Buch Frieden oder Krieg. Russland und der Westen

Der russisch-schweizerische Autor Michail Schischkin, der als einziger Schriftsteller in Russland mit den drei wichtigsten Literaturpreisen ausgezeichnet wurde, erzählt in diesem Buch zusammen mit dem langjährigen ARD-Korrespondenten Fritz Pleitgen von ihren Erfahrungen mit Russland und dem Westen sowie den Gegensätzen und Spannungen, die sich seit einigen Jahren wieder verschärft haben und wie sie in die aktuelle, dramatische Lage münden konnten. Persönliche Einblicke, hellsichtige politische Analysen, historische Einsichten – ein notwendiges Buch in schwieriger Zeit.

Lesung: Michail Schischkin
Moderation: Matthias von Baussnern
Datum: 12. März
Zeit: 19:45

VERANSTALTUNGSORT

Gemeindesaal Zollikon

Rotfluhstrasse 96, 8702 Zollikon

Lausanne, Suisse, 8.02.2024

(Debates in French)

GRAND DÉBAT PAYOT

Autour de la revue “Kometa”

À l’occasion des Grands Débats, Payot Libraire a le plaisir d’accueillir différent·e·s contributeur·rices de la revue Kometa, consacrée au bouillonnement intellectuel et culturel russe, au Théâtre Vidy-Lausanne. Le reporter Serge Michel, l’historien Georges Nivat et les écrivain·e·s Sacha Filipenko, Salomé Kiner, Mikhaïl Chichkine et Aliyeh Ataei seront les invité·e·s de ce Grand Débat.

Salle 17, Le Pavillon

Le 8 février 2024 • 19:00

Théâtre Vidy-Lausanne

Emile-Henri Jaques-Dalcroze 5

CH-1007 Lausanne

+41 (0)21 619 45 45

billetterie@vidy.ch

Heidelberg, Deutschland, 14.12.2023

 Schuld und Sühne der russischen Literatur

Michail Schischkin über die Zukunft der russischen Kultur

Universität Heidelberg

Warsaw, Poland, 9.12.2023

Michail Szyszkin. Pokój czy wojna? Rosja i Zachód – zbliżenie. Book presentation.

Meeting with readers moderated by Agata Kasprolewicz and translated by Magdalena Kałuża

Saturday, December 9th, at 2 pm

Kawiarnia Czarnego

Jana Pawła II 45A

Brno, Czech Republic, 21.11.2023

 NO DIALOG ON HORIZON

Czech-Russian-Belarusian debate

Mikhail Shishkin and Alexander Filipenko

Moderated by Ondrej Kundra

The Great Hall of the Hus ana provázku Theatre

Tuesday, November 21st, at 7 pm

Hofgeismar, Deutschland, 17.-19.11.2023

Jahrestagung der Deutschen Dostojewskij-Gesellschaft

Evangelischen Akademie Hofgeismar

Thema: „Die russische Idee bei Dostojewskij. Zur Aktualität einer umstrittenen Ideologie“.

Vortragende: Prof. Dr. Lehmann-Carli (Universität Halle), Prof. Dr. Gudrun Goes

(Universität Magdeburg), Prof. Dr. Christoph Garstka (Ruhr-Universität Bochum), Dr. Michael Hagemeister (Ruhr-Universität Bochum), Dr. Oleksandr Zabirko (Universität Regensburg)

Keynote Speaker: Michail Schischkin

Bratislava, Slovakia, 13.11.2023

Artforum bookstore

Book presentation and discussion with Mihal Hvorecky

Monday, November 13th, at 6.00 pm

Bratislava, Slovakia, 11.11.2023

Bookfair BIBLIOTEKA at Incheba

Book presentation and discussion with Andrej Ban

Saturday, November 11th, at 5.30 pm

Fredrikstad, Norway, 8.11.2023

Mikhail Sjisjkin: Mitt oppgjør med Russland

Samtalen ledes av Ole Torp, mangeårig journalist og programleder i NRKs utenriksavdeling.

Han er en av Russlands mest anerkjente og prisvinnende forfattere, hans roman Venushår regnes som et av de sentrale verk i nyere russisk litteratur. Nå kommer Mikhail Sjisjkin til Litteraturhuset Fredrikstad.

Litteraturhuset Fredrikstad.

Tid: onsdag 08. november 2023, Klokken: 18.30 – 19.40

Oslo, Norway, 7.11.2023

Mikhail Sjisjkin: Ikke mitt Russland – Deichman.no

Book presentation: Fred eller krig

Conversation on stage with Norwegian-Ukrainian Olga Shamshur Flydal, senior advisor at the Helsinki Committee 

Tuesday, November 7th

19:00 – 19:45: Public event at the library

Deichman Bjørvika

Adresse:

Anne-Cath. Vestlys plass 1

0150 Oslo

 

Helsinki, Finland, 27-28.10.2023

Helsinki Bookfair 2023

Frankfurt, Deutschland, 18.10.2023

Maloja, Schweiz, 14.10.2023

MAISON DU FUTUR PRÄSENTIERT:

«MALOJA-WALK» mt Michail Schischkin

Robert Walsers klassischer Text «Der Spaziergang» trifft auf die Reflexionen des russischen Autors Michail Schischkin

Brussels, Belgium, 5.10.2023

Discussion: Art & Censorship in the Russian & European. Cultural Context

The case of ‘Finist the Bright Falcon’

In addition to the reading of the play and screening of an extract of the original performance, this event will feature a discussion about censorship in contemporary art in Russia and Europe.

This event is organized by the ‘EU Public Diplomacy – Russia’ Project, funded by the EU’s Foreign Policy Instruments (FPI).

Opening speech Ulla HAKANEN

Deputy Head of Division, Eastern Europe and Central Asia – Russia, European External Action Service

 

Speakers: Joël CHAPRON

Cinema critic, France

Ides DEBRUYNE

Co-founder of Journalismfund Europe, Belgium

Elena HAZANOV

Film director and writer, Switzerland

Mikhail KALUZHSKY

Playwright and curator, Germany

Evdokia MOSKVINA

Film director, France

Mikhail SHISHKIN

Writer, Switzerland

Dorian VAN DER BREMPT

Former director of the cultural institution deBuren, Belgium

 

Thursday, 5 October 2023, 18.30 – 22.00

The Full Circle

 Chaussée de Vleurgat 89, Brussels

Луштицы, Черногория, 25-30.09.2023.

Форум свободной культуры СловоНово

Vilnius, Lithuania, 21.09.2023

Sixth Leonidas Donskis International Conference

“Will Russia survive 2024?”

Thursday, September 21, 2023

Keynote address: Mikhail Shishkin

Berlin, Deutschland, 16.09.2023

Разговор в рамках берлинского public talk «Из глубины катастрофы: истоки и последствия российской агрессии против Украины», организованного «Радио Сахаров».

С какими точками в истории и культуре России связана сегодняшняя агрессия против Украины? Какие тренды, мифы, иллюзии сделали ее возможной? И есть ли альтернативные основы, которые могли бы стать фундаментом нового российского самосознания? Об этом — Михаил Шишкин, писатель, автор книги «Моя Россия: Война или мир?».

video

Stockholm, Sweden, 28-29.08.2023

Krig eller fred – är ett annat Ryssland möjligt? – Fri Tanke

Book presentation: Swedish translation of My Russia. War or peace

Welcome to an evening at Musikaliska about Russia and the West. What does Russia’s relationship with the West and Western values look like? Is it possible to separate Russian culture and people from politics? Is another Russia possible? What paths are there to peace
in Europe?
We are proud to welcome the evening’s main speaker, Michail Sjisjkin, Russian author and essayist current with Krig eller fred : Ryssland och väst – ett närmande On stage we also have Axel Burénius, author currently with the essay Persona about the writing of the
Belarusian Nobel laureate Svetlana Aleksijevich, Bengt Jangfelt, author who among other things wrote the essay Vi och dom about the Russian idea, and Ulrika Knutson, journalist and author. Christer Sturmark, CEO and book publisher Fri Tanke, leads the conversation.
The music is provided by pianist Joel Lyssarides.
Date: 29 August 2023
Time: 18.00–20.30
Location: Musikaliska Kvarteret, Nybrokajen 11 in Stockholm
Questions? Please contact Martina Stenström at Fri Tanke.
E-mail: martina.stenstrom@fritanke.se, telephone: +46 73-503 12 27

Rimini, Italy, 24.08.2023

Rimini Festival Meeting for friendship among peoples

BETWEEN DEMOCRACY AND AUTOCRACY: THE FATE OF FREEDOM

Panel:  Mikhail Shishkin, Russian writer

             Shadi Hamid, Writer at The Atlantic, senior fellow at the Brookings Institution.

             Mattia Ferraresi, Managing Editor of the Italian Newspaper Domani

The event is scheduled on Thursday, August 24 at 3 p.m CEST

Video

Bonn, Deutschland, 24.06.2023

Bern, Schweiz, 17.06.2023

Die Gründungsversammlung von Memorial-Schweiz/Memorial-Suisse findet am Samstag, den 17. Juni um 14:30 Uhr in Bern im Kulturzentrum PROGR (Kleine Bühne), Waisenhausplatz 30, statt.

Um 17.00 Uhr finden zwei öffentliche Vorträge statt:
• Jelena Schemkowa, Exekutivdirektorin von Memorial, wird über die Geschichte von Memorial und die aktuelle Situation berichten.
• Michail Schischkin, ein in der Schweiz lebender russischer Schriftsteller, wird einen Vortrag mit dem Titel « Im Wind der Geschichte » halten.
Die Veranstaltung wird ins Deutsche und Französische übersetzt.
Kontakt: info@Memorial-suisse.ch

Wien, Österreich, 3.06.2023

Wiener Gesellschaft für Interkulturelle Philosophie 

Wiener Forum “Autoritarismus und Identitätspolitik”

„Russlands Krieg gegen den Westen. Literarische, politisch-ideologische und kulturphilosophische Perspektiven“

Podiumsdiskussion mit Michail Schischkin und Prof. Ulrich Schmid (Uni Sankt-Gallen)

Ort: Sitzungssaal der Katholisch-Theologischen Fakultät der Universität Wien, 3.06.2022

Tallinn, Estonia, 27.05.2023

ERSO: Odessa Classics Tallinn / Alexey Botvinov ja Mihhail Shishkin

Fotografiska museum, Tallinn, Estonia

27.05.2023 / 19:00

Alexey Botvinov (Piano)
Mikhail Shishkin (Writer)

We invite you to the Musical and Literary evening “Rachmaninoff. At first, death, then life”.
Word and music, writer and pianist. This is a declaration of love to the great composer. Mikhail Shishkin will read essays about Rachmaninoff, and Alexey Botvinov will perform his music.

Rachmaninoff left Russia in 1917, and the historical parallels with modern Russia that emerge from his memoirs and letters are incredibly relevant today. His music was full of light. It was his fight, and he won. It could not be otherwise, because he opposed to the forces that bring death his music that brings life – admiration for the beauty of the world, joy, sadness, faith, love.

The secret of Rachmaninoff’s music is that it is a victory over death: listening to it, we ourselves become immortal.

 

Tallinn, Estonia, 25.05.2023

“Что будет с Россией и кто за всё ответит?”

Беседа с Михаилом Шишкиным в рамках цикла “Голоса свободы” Фонда открытой Эстонии.

С Михаилом Шишкиным беседовал журналист Ханс Х. Луйк.

Таллинн, 25.05.2023

 

Basel, 16.05.2023 / 19:00 Uhr

Michail Schischkin & Artem Troitsky: «Über Russland sprechen» 

Literaturhaus Basel, Barfüssergasse BS

Das Gespräch findet auf Russisch und Deutsch statt – The discussion will take place in Russian and German

Der international gefeierte Autor Michail Schischkin und der Musik-Kritiker, Journalist und Wissenschaftler Artemy Troitsky haben beide ihre Heimat Russland schon vor einigen Jahren verlassen. Nicht erst seit dem Angriffskrieg auf die Ukraine kritisieren sie Putins Regime scharf. Sie sprechen über den Zustand der russischen Gesellschaft, die Rolle der Kulturschaffenden und Intellektuellen in Vergangenheit und Gegenwart und woher Gegenkräfte gegen die Diktatur und die Barbarei des Krieges kommen könnten.

Veranstaltet durch: Literaturhaus Basel

Chiasso, Svizzera, 14.05.2023

Mikhail Shishkin

L’ultimo spenga la luce

17° Festival internazionale di letteratura in Chiasso, Svizzera.

LA DISSIDENZA IN LETTERATURA È UNA QUESTIONE DI CORAGGIO. INCONTRO CON MIKHAIL SHISHKIN

Intervista di Emanuela Bonacorsi, traduttrice letteraria dal russo. Traduzione consecutiva dal tedesco di Romana Manzoni Agliati.

Shishkin è uno dei massimi scrittori russi (gli sono stati attribuiti i tre principali premi letterari russi, nonché diversi premi internazionali, tra cui lo Strega europeo) e per le sue posizioni apertamente critiche verso la politica interna ed estera di Vladimir Putin non può fare rientro nel suo paese d’origine, se non a rischio della vita: “Per esistere devi vivere, non nella tua mente, che è così inaffidabile… ma in quella di un’altra persona, e non una persona qualunque, ma quella che ha a cuore la tua esistenza”. Vive in Svizzera.

Heidelberg, Deutschland, 11.05.2023

Mikhail Schischkin

“Schreiben gegen den Krieg”

DAI Heidelberg, Deutschland.

Michail Schischkin findet deutliche Worte, wenn es um die Analyse der gegenwärtigen russischen Gesellschaft geht. Seine Landsleute, so sagt er, seien kein Volk von Opfern. Gar zu viele unterstützten den russischen Angriffskrieg und würden so selbst zu Kriegsverbrechern. Er meint: „Russland hat eine Zukunft, nur wenn die Ukraine diesen Krieg gewinnt und es in meinem Land zur nationalen Schuldanerkennung kommt.“ Im DAI liest er aus seinen Texten, spricht zur aktuellen politischen Lage und diskutiert mit dem Publikum.

Leipzig, Deutschland, 30.04.2023

«Russlandrunde – Literatur, Putinismus und Widerstand»

Leipziger Buchmesse. Leipzig, Deutschland.

Wie geht es den russischen Autor:innen derzeit, was bewegt und was trennt sie? Was macht die kollektive Diktaturerfahrung mit ihnen? Wie kann ein Widerstand zum Regime aussehen, ist Literatur eine mögliche Antwort auf das Verstummen kritischer Medien? Was ist schärfer, das Wort oder das Schwert? Diesen und anderen Fragen gehen die Preisträgerin der Leipziger Buchmesse, Maria Stepanowa, und die Schriftsteller Mikhail Shishkin und Alexander Estis, beide Mitglieder von PEN Berlin, nach. Es moderiert Julya Rabinowich. In Kooperation mit PEN Berlin.

Bryn Mawr, PA, USA,21.04.2023

Bryn Mawr College

Mikhail Shishkin: Russia’s War and the Role of the Writer Today

What does it mean to be Russian and to write in Russian today? Join us for a lecture and discussion with Mikhail Shishkin. An emigre to Switzerland since the 90s, Shishkin is one of the best living Russian writers and a fervent critic of the Putin regime.

In this talk, Shishkin will explain why it “hurts to be Russian” and how his language “has become the language of war criminals and murderers.” He asks why his country, known for its nature and culture, “keeps turning into a monster that devours its own and other countries’ children.” According to Shishkin, the aim of Russia’s so-called special military operation is to destroy democratic Ukraine, but the result will be the end of Putin’s Russia. But what then? Is Putin the disease or just a symptom? Does the way to Bucha lead through Russian literature? What can a writer do?

The Bryn Mawr College Department of Russian

Princeton, USA, 20.04.2023

Mikhail Shishkin: Is Putin the Disease or Just a Symptom? Writing against the War

Princeton University. The Program in Russian, East European and Eurasian Studies.

In his new book, “My Russia: War or Peace?”, Mikhail Shishkin argues that Russia is not a “riddle wrapped in a mystery inside an enigma”; we just don’t know enough about it. So, what is the real story behind Putin’s autocratic regime and its invasion of Ukraine?

In “My Russia: War or Peace?” Shishkin traces the roots of Russia’s problems, from the “Kievan Rus” via the Grand Duchy of Moscow, empire, revolution and Cold War, to the now thirty-year-old Russian Federation. He explores the uneasy relationship between state and citizens, explains Russian attitudes to people’s rights and democracy, and proposes that there are really two Russian peoples: the disillusioned and disaffected, who suffer from “slave mentality,” and those who embrace “European” values and try to stand up to oppression.

Yale University, New Haven, USA, 18.04.2023

 to 

Mikhail Shishkin is one of contemporary Russian literature’s most celebrated prose writers. He is in the US to mark the publication of his latest book, which will be the subject of this seminar.

Emory University, Atlanta, USA, 10.04.2023

Mikhail Shishkin. “Is Putin the Disease or the Symptom? Writing against the War in Ukraine”

Emory College of Arts and Sciences.

Russian and East Asian Languages and Cultures.

New York, USA, 6.04.2023

Writing against the War: A Talk by Mikhail Shishkin

Harriman Institute at Columbia University. New York, USA.

“It hurts to be Russian. My language, the language of Pushkin and Tolstoy, Tsvetaeva and Brodsky has become the language of war criminals and murderers. My country, blessed with stunning nature and wonderful culture, keeps turning into a monster that devours its own and other countries’ children — why? The aim of Russia’s “special military operation” is to destroy democratic Ukraine. The result will be the destruction of Putin’s Russia. But what then? Is Putin the disease or just a symptom? Does the way to Bucha lead through Russian literature? What can a writer do?”

Orange, CA, USA, 3.04.2023

Literary Art Reading Series: Mikhail Shishkin

The John Fowles Center for Creative Writing

Chapman University.

Stuttgart, Deutschland, 20.03.2023

Reihe: Windrose. Literatur und ihre Himmelsrichtungen.

Literaturhaus Stuttgart.

Cécile Wajsbrot, Michail Schischkin

Windrose. Literatur und ihre Himmelsrichtungen

Von wo aus wir schreiben: In unserer neuen Reihe „Windrose“ fragen wir deutschsprachige und internationale Autor:innen nach Literatur und ihre Himmelsrichtungen. Was bedeutet für einen schwedischen Autor der Süden, was für eine Autorin aus dem Kongo der Norden, was für einen russischen Autor der Osten? Die Reihe „Windrose“ fragt nach der wechselseitigen Wahrnehmung kultureller Räume; sie will dazu beitragen, dass die Begriffe Ost, West, Nord und Süd nicht allein geopolitischen Diskursen überlassen bleiben, sei es im Blick auf den russischen Angriffskrieg gegen die Ukraine oder bei der Gegenüberstellung von „globalem Norden“ und „globalem Süden“. Zur zweiten Folge bringen die beiden Autor:innen Cécile Wajsbrot und Michail Schischkin zwei eigens verfasste Kompassnadel-Kurztexte mit. Die Texte bilden den Ausgangspunkt für die Gespräche und Lesungen aus dem Werk der beiden Autor:innen, in der Moderation und Kuration von Lothar Müller, Autor und langjähriger Redakteur der Süddeutschen Zeitung. Cécile Wajsbrot, als Tochter polnischer Juden 1954 in Paris geboren, lebt als Romanautorin, Essayistin und Übersetzerin in Paris und Berlin. Zuletzt erschien ihr mit dem Preis der Leipziger Buchmesse ausgezeichneter Roman „Nevermore“ (2021) über das Übersetzen von Virginia Woolfs “To the Lighthouse” und seine vielfachen Spiegelungen – übersetzt von Anne Weber. Michail Schischkin gehört zu den bekanntesten russischen Autoren der Gegenwart. Geboren 1961 in Russland, lebt er seit 1995 mit seiner Familie in Zürich. Sein Roman „Die Eroberung von Ismail“, 2017 auf Deutsch erschienen und übersetzt von Andreas Tretner, wurde u.a. mit dem Booker-Prize ausgezeichnet, sein Romanwerk ist in mehr als 30 Sprachen übersetzt.

Bern, Schweiz, 17.03.2023

Briefe aus dem Exil. Michail Schischkin im Gespräch mit Carl Seelig

Robert Walser-Zentrum. Bern, Schweiz.

Museumsnacht.

«Ich wünsche uns allen ein weltgeschichtsfreies Jahr», schrieb der Exilautor Hermann Broch 1950 an Carl Seelig. Ein Wunsch, der in Zeiten der Unruhe nur allzu nachvollziehbar ist. Unsterblich ist Carl Seelig als Vormund von Robert Walser und Autor der Wanderungen mit Robert Walser, sein Engagement für Exilautorinnen und Exilautoren hingegen war weniger bekannt. Die Neuerscheinung Carl Seelig: Briefwechsel mit Briefen von und an Nelly Sachs, Thomas Mann, Lisa Walser, Joseph Roth, Stefan Zweig u.v.a. hat dies nun geändert.

 

Eigenthal, Schweiz, 11.03.2023

Mikhail Shishkin

Lesung Gespräch

&

Alexey Botvinov

Klavier

Musik von Sergei Rachmaninow

Michael Shishkin & Alexey Botvinov: Ein russisch-schweizerischer Schriftsteller und ein ukrainischer Pianist gemeinsam im Hotel Hammer.

Samstag, 11. März 2023, 17.30 Uhr

Weimar, Deutschland, 27.02.2023

„Putins Krieg – Der russische Überfall und seine Folgen“.

MDR-Podiumsdiskussion der vhs Weimar, Deutschland.

Mit dem Beginn des Angriffskrieges am 24. Februar 2022 erreichten die jahrelangen russischen Aggressionen gegen die Ukraine ihren vorläufigen Tiefpunkt. Staatschef Selenskyj fordert einen sofortigen Waffenstillstand und unverzüglichen Rückzug der russischen Truppen aus der Ukraine. Putin bleibt weiterhin hart und beharrt auf seine Ziele, besonders auf die Anerkennung der Krim als russisches Staatsgebiet sowie auf die Anerkennung der sogenannten Volksrepubliken Donezk und Luhansk. Ein Ende des Konflikts, gar eine diplomatische Lösung, erscheint derzeit kaum denkbar. Doch wie soll es weitergehen?

Es diskutieren: Bundestagspräsident a. D., Dr. Wolfgang Schäuble, Katrin Eigendorf, internationale Reporterin des ZDF mit Schwerpunkt u. a. Ukraine (Grimme-Preisträgerin 2022), Prof. Dr. Irina Scherbakowa, Germanistin und Kulturwissenschaftlerin, Mitbegründerin von „Memorial“ (Friedensnobelpreis 2022), Marina Weisband, ukrainisch-deutsche Publizistin und Michail Schischkin, russisch-schweizerischer Schriftsteller.

 

Firenza, Italia, 24.02.2023

La forza delle parole nella realtà della guerra.

«Punto di fuga», l’ultimo romanzo di uno dei più importanti e premiati scrittori russi contemporanei

Intervengono Mikhail Shishkin e Giovanni Maccari.

Book festival TESTO. Firenze, Italia.

Roma, Italia, 10.12.2022
H14:15
Sala Vega

Più libri più liberi Book Fair at La Nuvola, Rome.

Punto di fuga

Premio Strega Europeo 2022: Mikhail Shishkin
Interventions by the author and Mario Caramitti
Translation by Anastassia Smirnova
Curated by 21lettere

A woman, a man, love letters. A summer house, first love. Two people writing to each other about everything. What could be more simple and normal? Until we discover that things are not as they seem. A novel about the mysteries of life and acceptance of death, putting everything in perspective. The written word is key, as is love.

From the world-renowned author, winner of all three major Russian literary prizes (Russian Booker Prize, Russian National Bestseller, Big Book Prize) Punto di fuga is Mikhail Shishkin’s latest work. His books have been translated into more than 30 languages. The son of a literature teacher and a civil engineer, he grew up in central Moscow. A dissident against the Russian government, he now lives in Switzerland.

Elmau, Deutschland, 24.11. 2022

Schloss Elmau.

Literaturtage 2022 „Russland“

Lesung Mikhail Shishkin: „Schuld und Sühne der russischen Literatur“

Venezia, Italia,18.11.2022

Università Ca’ Foscari, Venezia

Conversazione con Mikhail Shishkin

Sala B, Ca’ Bernardo

Mikhail Shishkin vincitore del Premio Strega Europeo 2022 con il romanzo Punto di fuga (21lettere) converserà dei suoi ultimi due libri con Alessandro Farsetti (Università Ca’ Foscari) ed Emanuela Bonacorsi (traduttrice)

Organizzatore

Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati

Soliera, Italia, 17.11.2022

Anlass vom 16. November 2022 im Kronenmattsaal Binningen

Der russische Schriftsteller wurde 1961 in Moskau als Sohn einer ukrainischen Mutter geboren. Er arbeitete als Lehrer und Übersetzer und lebt seit 1995 in der Schweiz. Schischkins Werk wurde international ausgezeichnet, seine Romane in über 30 Sprachen übersetzt. Schon vor Jahren erhob er warnend seine Stimme gegen das russische Regime.

Moderation: Marc Joset

Solothurn, Schweiz, 10.11.2022

MICHAIL SCHISCHKIN LIEST AN DER KANTONSSCHULE SOLOTHURN

Hass ist die Krankheit, Kultur ist die Arznei Gegenwartsgeschichte, politische Bildung, Geschichtsverständnis: Begriffe, welche man normalerweise im Schulzimmer hört, konnten am 10. November an der Kantonsschule Solothurn (KSSO) erlebt werden. Der regimekritische, russisch-schweizerische Autor Michail Schischkin las aus seinen Werken und tauschte sich mit der Schüler- und Lehrerschaft über das momentane Geschehen im Ukraine-Konflikt aus.

Zürich, Schweiz, 4.11.2022

Europe United Society

EUROPEAN BLEND

PEACE AND WAR MADE IN EUROPE

How must Europe, which has relied on trade and various civilisational indicators, now behave if brute military power is to count again? Europe, and especially Germany, the most powerful country in the European Union, is not in a position to defend itself militarily today. What should Europe’s contribution to the global peace order look like in the future?
KEYNOTE SPEECH by MIKHAIL SHISHKIN
“No dictatorship with all its policemen, soldiers, judges and prisons can ban the future.”

Mikhail Shishkin

Swiss-Russian writer Mikhail Shishkin explains in an introduction why freedom and democracy always prevail in the end.

https://europe-united.org/european-blend/europen-blend-peace-and-war-made-in-europe.html

 

Neuchatel, Suisse, 29.10.2022

 

Lew Kopelew Forum, Köln

Do., 27.10.22, 19.00 Uhr

Vortrag von Michail Schischkin

„Russland braucht keine Predigt (davon hat es genug gehört), keine Gebete (auch davon gab es genug), sondern das Erwachen eines Gefühls der Menschenwürde, die viele Jahrhunderte durch den Dreck gezogen wurde, des Rechts und des Gesetzes, nicht wie die Kirche es vorschreibt, sondern gemäß dem gesunden Menschenverstand und der Gerechtigkeit, und eine strenge Ausführung dieser Gesetze. Stattdessen bietet Russland den schrecklichen Anblick eines Landes, wo es nicht nur keinerlei Persönlichkeitsrechte gibt, keinerlei Garantien für Ehre und Eigentum, sondern nicht einmal eine polizeiliche Ordnung; es gibt nur einen riesigen Zusammenschluss von Dieben und Räubern.“

Für das Vorlesen dieses verbotenen Briefes von Wissarion Belinski vor einem Kreis junger Leute wurde Dostojewskij zum Tode verurteilt und am 22. Dezember 1849 vor das Erschießungskommando geführt, aber in letzter Minute begnadigt. So begann sein Leidensweg nach Sibirien und weiter zu seinen Romanen der Weltliteratur.

Von westeuropäischen Lesern zur Verkörperung der „geheimnisvollen russischen Seele“ stilisiert, von der russischen Propaganda als Ikone und Aushängeschild der „großen russischen Kultur“ missbraucht, von Ukrainern, Polen, Balten und anderen Osteuropäern, die das verhasste russische koloniale Joch gerade abzuschütteln versuchen, spöttisch als „Tolstojewskij“ bezeichnet – es gibt keinen anderen russischen Autor mit einem vergleichbaren Bekanntheitsgrad wie Fjodor Dostojewskij. Über das Leben und Nachleben von der Person Dostojewski und über das Phänomen seiner Popularität spricht der russisch-schweizerische Schriftsteller Michail Schischkin in seinem mehrfach ausgezeichneten und viel zitierten Vortrag, der vor knapp einem Jahr in der Schweiz präsentiert wurde.

Michail Schischkin, geboren 1961 in Moskau, lebt seit 1995 in der Schweiz. Seine Bücher wurden in 35 Sprachen übersetzt und vielfach ausgezeichnet. Zuletzt erschien von ihm der Band „Tote Seelen, lebende Nasen. Eine Einführung in die russische Kulturgeschichte“.

Die Veranstaltung wird live auf unserem YouTube-Kanal übertragen

https://www.youtube.com/watch?v=NulehCMPZCo

 

Lew Kopelew Forum, Köln

Mi., 26.10.22, 19.00 Uhr

„Jeder Diktator verreckt!“

Gespräch mit dem russisch-schweizerischen Schriftsteller Michail Schischkin

Moderation: Thomas Roth,
Vorsitzender des Lew Kopelew Forum e.V., ehemaliger Tagesthemen-Moderator

Präsenz und Online

„Es tut weh, Russe zu sein. Ungeheure Verbrechen werden im Namen meines Volkes, meines Landes, in meinem Namen verübt. Man will seine Heimat lieben und stolz auf sie sein, aber wie kann man die Mutter lieben, wenn sie die eigenen und fremde Kinder auffrisst? Das tut Russland seit Jahrhunderten und kann nicht aufhören.

Das heutige Russland ist ein faschistischer Staat… …Dieser Krieg stellt einen moralischen und humanitären Bankrott der russischen Kultur dar“ – stellt Michail Schischkin in seinem Essay „Wann bekommt Russland seine Seele zurück“ fest. Der Essay wurde am 2.07.2022 in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung veröffentlicht.

Dabei hat Michail Schischkin – einer der wichtigsten modernen russischen Schriftsteller – die Katastrophe bereits 2019 in seinem zusammen mit dem Russland-Kenner und Mitgründer des Lew Kopelew Forums Fritz Pleitgen geschriebenen Buch „Frieden oder Krieg. Russland und der Westen – eine Annäherung“ kommen sehen und vor ihr gewarnt.

Hätte man den verbrecherischen Krieg Russlands gegen die Ukraine abwenden können? Warum protestieren die Russen nicht gegen den Krieg und gegen die Zwangsrekrutierung? Warum ist die russische Kultur machtlos gegen den Staat? Kann die Kultur die Gesellschaft verändern und mitgestalten oder ist ihre vermeintliche Rolle doch übertrieben? Im Rückblick auf sein Buch diskutiert Michail Schischkin über diese und andere Fragen mit dem langjährigen ARD-Korrespondenten in Russland Thomas Roth.

Michail Schischkin, geboren 1961 in Moskau, lebt seit 1995 in der Schweiz. Seine Bücher wurden in 35 Sprachen übersetzt und vielfach ausgezeichnet. Zuletzt erschien von ihm der Band „Tote Seelen, lebende Nasen. Eine Einführung in die russische Kulturgeschichte“.
Die Veranstaltung wird live auf unserem YouTube-Kanal übertragen

 

Frankfurt, Deutschland, 20.10.2022

Wie viele sind wir? Zur Situation der russischen Opposition.

Diskussion auf der Frankfurter Buchmesse, 20.10.2022

Es diskutieren Irina Scherbakowa (Publizistin und Menschenrechtsaktivistin von Memorial), Leonid Wolkow (Nawalny-Vertrauter und Autor von Putinland), sowie Michail Schischkin, der als bedeutendster russischer Gegenwartsautor gilt. Es moderiert Sabine Adler, Osteuropa-Expertin des Deutschlandfunks. Eine Veranstaltung der IG Meinungsfreiheit des Börsenvereins und des Frankfurt Forums, gefördert vom Auswärtigen Amt.

Berlin, Deutschland, 15.10.2022

Jubiläumsveranstaltung der Deutschen Puschkin-Gesellschaft

„Puschkin in der Zeit des Ukraine-Krieges“

Vortrag von Michail Schischkin.

Bernt Hahn liest Puschkins Gedichte.

Berlin. Philippus – Kirche in Friedenau in der Stierstrasse 18.

Fribourg, Schweiz, 12.10.2022

Kollegium St. Michael, Freiburg

Deutsche Abteilung und zweisprachige Klassen Freiburg

Mittwoch, 12. Oktober 2022: Begegnung mit Michail Schischkin

«Russland, Frieden oder Krieg»

Auf Initiative von Michelle Wüthrich und der Fachkonferenz Geschichte empfängt unsere Schule
mit Herrn Michail Schischkin eine aussergewöhnliche Persönlichkeit mit internationaler
Ausstrahlung, um mehr zu einem wichtigen und aktuellen Thema zu erfahren, welches die ganze
Welt bewegt.

Genova, Italia, 2.10.2022

Book Pride 2022

Fiera Nazionale dell’Editoria Indipendente quarta edizione, Moltitudini

Grazie a questa collaborazione saranno presenti a Genova Amélie Nothomb (Voland) e Mikhail Shishkin (21Lettere) vincitori ex-aequo del Premio Strega Europeo 2022.

Palazzo Ducale, 2.10.2022

Pisa, Italia, 1.10.2022

Pisa Book Festival 2022. Il salone dell’editoria indipendente

MIKHAIL SHISHKIN. PUNTO DI FUGA

PRESENTA SEBASTIANO MONDADORI

18:00 – 19:00

A CURA DI 21lettere

Museo delle Navi Antiche

Götenborg, Sweden, 23.09.2022

GOTHENBURG BOOK FAIR

23.09.2022, 13:00–13:45 HALL G3

THE WAR AND AUTHORS

Writing in the Swedish daily Dagens Nyheter earlier this year, the Swissresident Russian author MIKHAIL SHISHKIN, who is critical of the regime, said about the war in Ukraine, “We Russians must openly and courageously acknowledge our guilt and ask for forgiveness. There is no other way to the future”. He will be in conversation about the war and the moral obligations of the author with STEFAN INGVARSSON, culture writer and Sweden’s Cultural Attaché to Moscow, 2015–2019.

Language: English

ORG: ERSATZ

Gstaad, Schweiz, 17.09.2022

Automne Littéraire Gstaad – Literarischer Herbst Gstaad

Samstag | 17.9.2022, 15.45

Hotel Alpenland Lauenen

Michail Schischkin: Tote Seelen, lebende Nasen

Moderation: Liliane Studer

Sonntag | 18.9.2022, 10.45

Treffpunkt Bahnhof Schönried

Literarischer Spaziergang von Schönried nach Saanen mit Michail Schischkin

Molde, Norway, 8.09.2022

Bjornsonfestivalen 2022

Wednesday September 7th – 8:30 PM – PM-9.30 PM at Plassen/Storyville:

Mikhail Shishkin in conversation about The Letter Book and Maiden Hair with moderator Eva Bratholm

Thursday September 8th – 4 PM- 5PM at Plassen/Storyville:

Yuri Andrukhovych, Mikhail Shishkin and Witold Szablowski in conversation about the war in Ukraine

Richisau, Schweiz, 31.07.2022

Richisauer Literatursommer «An der russisch-schweizerischen Grenze»

Eine Lesung mit dem Erfolgsautor Michail Schischkin

Am 31. Juli um 11.45 Uhr im Gasthaus Richisau

Lisbon, Portugal, 6.07.2022

Alberto Manguel in conversation with Mikhail Shishkin about his literary work.

Lisbon bookstore “Palavra de viajante”, July 6 2022

 

Lisbon, Portugal, 5.07.2022

Museum of the Resistance, July 5 2022

What can a writer do?

Philippe Ries talks to Mikhail Shishkin.

5 OF JULY OF 2022, MUSEU DO ALJUBE

Can a democracy assert itself without a critical mass of citizens? What is the role of civil society during a war? What can a writer do?

Series of conversations promoted by Espaço Atlântida – Centre for the Study of the History of Reading and the Aljube Museum – Resistance and Freedom

  • 5 JUL, 18H

with Mikhail Shishkin

Free entrance, subject to room limitation.

 

Freiburg, Deutschland, 21.06.2022

Das „Zwetajewa-Zentrum an der Universität Freiburg e.V.“

Michail Schischkin. Die (Ohn)macht der Kultur

21. Juni 2022

LESUNG UND GESPRÄCH

Moderation: Prof. Dr. Elisabeth Cheauré

Alte Universität · Max-Kade-Auditorium 1, Bertoldstraße 17 · 79098 Freiburg

Taormina, Sicily, Italy

TAOBOOK. IL FESTIVAL. 2022

Venerdì 17 Giugno h. 12:00

III Osservatorio sul futuro dell’Europa

Hotel Villa Diodoro

Democrazie vs autocrazie

Stefano Pontecorvo, Yaryna Grusha Possamai, Mikhail Shishkin, Gianni Vernetti

Michail Schischkin zu Gast in der Kantonsbibliothek Baselland – Bericht in der Volksstimme vom 3. Juni 2022

Der Schriftsteller, Russlandkenner und scharfe Putin-Kritiker Michail Schischkin ist seit dem Kriegsausbruch in der Ukraine ein noch gefragterer Mann. Am 3. Juni 2022 war er Podiumsgast in der Kantonsbibliothek Liestal und sprach über die Geschehnisse in Russland.

Die Veranstaltung in der Kantonsbibliothek Liestal wurde von Marc Joset zusammen mit der Leiterin der Kantonsbibliothek, Susanne Wäfler-Müller, organisiert.

Laufen, Schweiz, 2.06.2022

Michail Schischkin spricht am Gymnasium Laufen BL

Aulaveranstaltung mit Michail Schischkin zur Lage in der Ukraine

Lesung und Gespräch.

Dresden, Deutschland, 27.05.2022

Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung

WAS WIR DENKEN, WAS WIR FÜHLEN, WAS WIR HOFFEN

Positionen zum Krieg in der Ukraine

Es sprechen:

Juri Andruchowytsch, Lukas Bärfuss, Marcel Beyer, Durs Grünbein, Iryna Herasimovich, Olga Martynova, Katja Petrowskaja, Mikhail Schischkin, Karl Schlögel, Ingo Schulze

Deutsches Hygiene-Museum

Dresden, Lingnerplatz 1, 01069 Dresden

  1. Mai 2022, 18 Uhr

Luzern, Schweiz, 25.05.2022

Benefizveranstaltung Ukraine

MI 25. MAI 2022 | 19.30 UHR | KINO BOURBAKI 2 | STADTBIBLIOTHEK LUZERN

Löwenplatz 11, 6004 Luzern

Die ukrainische Sopranistin und Amnesty-Botschafterin Christina Daletska diskutiert mit dem russischen Schriftsteller Michail Schischkin über die gesellschaftlichen und politischen Ursachen und Folgen des Krieges – moderiert vom ehem. SRF-Russland-Korrespondenten Peter Gysling.

Torino, Italiua, 22.05.2022

Il Premio Strega Europeo

Premio Strega Europeo 2022. Vincono ex aequo Amélie Nothomb e Mikhail Shishkin

22 Maggio, 2022

Amélie Nothomb, con il romanzo Primo sangue (Voland), e Mikhail Shishkin, con il romanzo Punto di fuga (21lettere), si aggiudicano ex aequo la nona edizione del Premio Strega Europeo. Il riconoscimento è stato assegnato anche a Federica Di Lella e a Emanuela Bonacorsi, traduttrici dei libri vincitori, quale segno tangibile dell’importanza che hanno le traduzioni come strumento di dialogo e di conoscenza.

Il Premio Strega Europeo consolida la collaborazione con il Salone Internazionale del Libro di Torino. Anche quest’anno le autrici e gli autori candidati hanno presentato al Salone i rispettivi libri in gara, ciascuno in un incontro individuale, tra venerdì 20 e domenica 22 maggio. Gli appuntamenti della nona edizione sono iniziati a Roma il 19 maggio presso Casa delle Letterature dell’Istituzione Biblioteche di Roma Capitale, che collabora alla realizzazione del premio.

Roma, Italia, 19.05.2022

Premio Strega Europeo 2022, presentazione della cinquina finalista

Presentazione alla Casa delle Letterature della cinquina finalista del Premio Strega Europeo 2022: Elin Cullhed (“Euforia”, Mondadori), Sara Mesa, (“Un amore”, La Nuova Frontiera), Megan Nolan (“Atti di sottomissione”, NN editore), Amélie Nothomb (“Primo sangue”, Voland) e Mikhail Shishkin (“Punto di fuga”, 21lettere). Conduce Eva Giovannini.

Тель-Авив, Израиль, 17.05.2022

17.05.2022

Михаил Шишкин «ЛИТЕРАТУРА ВО ВРЕМЕНА ФАШИЗМА»

Выступление на форуме свободной культуры в Европе “СловоНово” в Тель-Авиве.

 

Vilnius, Lithuania, 13.05.2022

 

 

Basel, Schweiz, 9.05.2022

Brussels, Belgium, 29.04.2022

Full Circle, Brussels

RUSSIAN LITERARY TRADITION AND DISSENT

A salon with Mikhail Shishkin

Fri 29 Apr / Ideas / 6:30 – 8:30PM

Full Circle House, 89 Ch. de Vleurgat, 1050 Ixelles

Zürich, Schweiz, 20.04.2022

NZZ-Podium: In Europa herrscht Krieg – was kommt danach?

20. April 2022 – Der Krieg ist zurück: Putins Überfall auf die Ukraine

Die Debatte an der Falkenstrasse zum Ukraine-Krieg lieferte interessante Standpunkte, klare Worte – und offene Fragen, die uns in Zukunft beschäftigen werden.

Mit Moderator Martin Meyer (links) diskutierten die ukrainische Kulturwissenschafterin Kateryna Botanova, NZZ-Chefredaktor Eric Gujer und der russische Autor Michail Schischkin.

Allschwil, Schweiz, 3.04.2022

Solidarität mit der Ukraine

Michail Schischkin im Gespräch mit den ukrainischen Flüchtlingen.

Fachwerk in Allschwil, Sonntag, 3. April

Oslo, Norway, 28.03.2022

Kurkov og Sjisjkin

Ukrainsk-russisk mestermøte

Krigen i Ukraina har rystet en hel verden. Hvordan har utviklingen i Ukraina og Russland etter Sovjetunionens sammenbrudd ført til dagens situasjon? Hva kommer til å skje videre? Og hva kan vi gjøre? Andrej Kurkov er en av Ukrainas betydeligste samtidsforfattere. Mikhail Sjisjkin er en av Russlands betydeligste samtidsforfattere. Fra innsiden av Ukraina har Kurkov markert seg som en sterk forsvarer av frihet og uavhengighet. Fra utsiden av Russland har Sjisjkin markert seg som en sterk kritiker av Putins regime. Møt dem til samtale med Christian Kjelstrup, redaktør i Samtiden.

Litteraturhuset

Mandag 28. mars 2022, kl. 19:00 til kl. 20:00 – Utsolgt / Fullt

Sal: Wergeland

Arrangør: Samtiden

 

Binningen, Schweiz, 23.03.2022

Leipzig, Deutschland, 19.03.2022

Nein zu Putins Krieg – Ukraine-Podium

Im Rahmen der buchmesse_popup in Leipzig findet ein Ukraine-Podium statt, das gemeinsam mit dem PEN entwickelt wurde. Unter dem Titel „Nein zu Putins Krieg“ sprechen die Autor*innen Marjana Gaponenko (Ukraine), Michail Schischkin (Russland), Volha Hapeyeva (Belarus) und Karl Schlögel (Historiker, Deutschland). Die Moderation übernimmt Cornelia Zetzsche (Bayerischer Rundfunk). Zur Veranstaltung begrüßt Deniz Yücel (Präsident des PEN-Zentrums Deutschland).

Das Literaturhaus Berlin wird den Abend auf literaturkanal.tv streamen.

Geneva, Suisse, 18.03.2022

La Maison Rousseau et Littérature

PEN International: Burhan Sönmez et Mikhaïl Pavlovitch Chichkine

Soutenant la liberté d’expression, le PEN international fait halte à la MRL pour une rencontre d’exception entre les auteurs en exil Burhan Sönmez et Mikhaïl Pavlovitch Chichkine. Ils évoquent ensemble leur engagement politique, leurs combats et leur œuvre.

Rencontre

Date : 18 mars 2022, 16h30, Grande Salle

Avec Burhan Sönmez, Mikhaïl Pavlovitch Chichkine et Alix Parodi

En partenariat avec PEN International Centre suisse romand

Basel, Schweiz, 15.03.2022

Am 15. März 2022 drückt das Literaturhaus Basel zusammen mit dem Stadtkino Basel in einer Melange aus Gespräch und Filmvorführung den Menschen in der Ukraine seine Solidarität aus.
Es findet ein Gespräch zwischen Frithjof Benjamin Schenk, Professor für Osteuropäische Geschichte, und den beiden Schriftsteller*innen Mikhail Shishkin und Katja Petrowskaja (zugeschaltet) statt. Moderation: Anna Hodel, Vertretung der Professur Slavistik der Universität Basel. Im Anschluss wird der Film »Maidan« (2014) des weissrussisch-ukrainischen Filmemachers Sergei Loznitsa gezeigt.

Zürich, Schweiz, 7.03.2022

UKRAINE – DER KRIEG, DER ALLES VERÄNDERT • PODIUM

Kaufleuten, Pelikanplatz, 8001 Zürich, 07.03.2022

Ein Podium des Tages-Anzeigers mit Fabian Molina, Michail Schischkin, Zita Affentranger, Ulrich Schmid und Lesia Kordonets.

Das Unvorstellbare ist eingetreten – ein Angriffskrieg in Europa.

Was hat den russischen Präsidenten Wladimir Putin dazu getrieben, die Ukraine militärisch zu überfallen? Welches sind seine Ziele? Wie gefährlich könnte der Krieg noch werden? Und wie hat sich die Schweizer Regierung bisher verhalten?

Darüber diskutieren:

Zita Affentranger, Journalistin und Russlandexpertin des Tages-Anzeigers.

Michail Schischkin, in der Schweiz lebender russischer Schriftsteller und Journalist.

Fabian Molina, Zürcher SP-Nationalrat.   

Ulrich Schmid, Professor für Kultur und Gesellschaft Russlands an der Universität St. Gallen.

Lesia Kordonets, ukrainische Filmregisseurin und Filmwissenschaftlerin.

Das Gespräch führt Sandro Benini, Redaktor Kultur und Gesellschaft, Tages-Anzeiger.

Der gesamte Erlös aus den Ticketeinnahmen kommt der Nothilfe der UNICEF in der Ukraine zugute.

 

Konstanz, Deutschland, 16.02.2022

Stadtbibliothek Konstanz 

MICHAIL SCHISHKIN IM GESPRÄCH MIT KONSTANZER SLAVISTEN

Michail Schischkin im Gespräch mit Konstanzer Slavisten – Adelya Shreder – SlavicumPress (uzh.ch)

Paris, France, 12.02.2022

15e Prix Russophonie

Présentation des ouvrages des 5 finalistes du 15e Prix Russophonie : Le manteau à martingale de Mikhaïl Chichkine, trad. Maud Mabillard, éd. Noir sur blanc, 2020 Intervenants : Françoise Genevray, Mikhaïl Chichkine, Maud Mabillard

13-й выпуск Дней русской книги и русскоязычных литератур

15й сезон Премии Русофония

15:30, 12 февраля 2022 в мэрии 5-го округа Парижа : 21, Площадь Пантеона

Fribourg, Schweiz, 7.12.2021

Universität Fribourg

Dostojewski: zwischen Nationalismus und Allmenschentum.

Ein Vortrag von Michail Schischkin

07.12.2021 19:00

Präsenzveranstaltung

 MIS 03 3118, Avenue de l’Europe 20, Fribourg

Lausanne, Suisse, 1.11.2021

Centre de traduction littéraire 

L’auteur et traducteur Mikhaïl Chichkine donnera une conférence intitulée “Translating into the Language of Language” le 1er novembre 2021, à 16h30, en salle 3148 de l’Anthropole à la Faculté des lettres UNIL de l’Université de Lausanne et aussi via Zoom.

Lenzburg, Schweiz, 3.09.2021

Michail Schischkin – Lesung und Gespräch

Schischkin spricht über das Schreiben auf Russisch in der Schweiz, die Zusammenarbeit mit Übersetzerinnen und Übersetzern und das Russland von heute.

  1. September 2021, 20 Uhr

im Aargauer Literaturhaus, Bleicherain 7, Lenzburg (Schweiz)

Eine öffentliche Veranstaltung im Rahmen der LiTrans Übersetzertage 2021

Lausanne, Suisse, 17.06.2021

Centre de traduction littéraire 

Le 17 juin, retrouvez Mikhaïl Chichkine et sa traductrice Maud Mabillard au Cercle littéraire de Lausanne pour une discussion littéraire à la frontière russo-suisse.

La rencontre peut également être suivie à distance, en live, également sur inscription.

Éditions Noir sur Blanc, Lire à Lausanne, Centre de traduction littéraire

Одесса, Украина, 7.06.2021

Фестиваль Odessa Classics

Рахманинов: «Сперва смерть, потом жизнь»

Михаил Шишкин и Алексей Ботвинов

An Evening of Music and Literature – Mikhail Shishkin (writer) – Alexey Botvinov (piano)

7 June, 2021. Green Theater.

Paris, France, 9.02.2020

11e Journées européenes du livre russe et des littératures russophones

Espace Russophone: immensité et diversité

9 février 2020, 15 h

Le Manteau à martingale de et avec Mikhail Chichkine

Paris mairie du 5e

21, place du Panthéon

Laufen, Schweiz, 9.01.2020

Kulturforum Laufen

Schischkins Russland

Donnerstag, 9. Januar 2020

Alts Schlachthuus Laufen

Zug, Schweiz, 29.11.2019

Zuger Übersetzer-Gespräche 2019

Buchpremiere Michail Prischwin Tagebücher Band I 1917 bis 1920

Freitag, 29. November, 20 Uhr – Gotischer Saal, Rathaus Zug

Eveline Passet, Zuger Übersetzer-Stipendium 2017

Sebastian Guggolz, Verleger in Berlin

Michail Schischkin, Autor und Journalist

Moderation: Georg Gerber

Im November 2019 erscheint der erste Band der Tagebücher von Michail Prischwin (1873-1954) auf Deutsch; druckfrisch wird das Buch in Zug präsentiert. Eveline Passet hat die Texte für den Band zusammengestellt und ins Deutsche übertragen. Sie spricht mit ihrem Verleger Sebastian Guggolz sowie dem Autor und Russlandkenner Michail Schischkin, der ein Nachwort zum Band geschrieben hat, über das Übersetzen, Prischwins Tagebücher und deren kulturgeschichtliche Bedeutung.

Trogen, Schweiz, 21.11.2019

Frieden oder Krieg. Lesung von Michail Schischkin

Kantonsschule Trogen

Donnerstag, 21. November, 20 Uhr

Moderation: Willi Eugster

Autorenabend mit Michail Shishkin. Shishkin ist einer der meistgefeierten Autoren der Gegenwart und erzielte mehrere nationale und internationale Auszeichnungen. Shishkin kritisiert scharf Putin und die Politik des Kremls. Shishkin liest aus seinen drei, in diesem Jahr erscheinenden Büchern.

Basel, Schweiz, 10.11.2019

BUCHBASEL 2019

Michail Schischkin: Eröffnungsrede

Freitag, 10. Nov. 2019, 18:30 Uhr

Volkshaus, Festsaal

Visbek, Deutschland, 8.11.2019

Fritz Pleitgen und Michail Schischkin

FRIEDEN ODER KRIEG

Russland und der Westen – eine Annäherung

Gespräch und Lesung

Rethais Gemeinde Visbek

Freitag, 8. November 2019, 19.30 Uhr

Basel, Schweiz, 17.10.2019

Dialog mit dem Okkupanten

Michail Schischkin und Irena Brežná

Kann die erwachende Zivilgesellschaft im heutigen Moskau den Teufelskreis der Geschichte stoppen, wie es 1989 in Mitteleuropa gelang? Irena Brežná und Michail Schischkin führen einen Dialog in Texten, in denen der Einzelne die Verantwortung für die Gesellschaft übernimmt. Ihre gemeinsamen Helden sind Dissidenten, die 1968 auf dem Roten Platz gegen die Okkupation der Tschechoslowakei protestierten. Und was hat das alles mit Puschkin zu tun? Ein schriftstellerisches Duo präsentiert Essays über historische Schuld und Sühne durch das literarische Wort.

Philosophicum im Ackermannshof

  1. Oktober 2019, 19:00

Bukarest, Romania, 9.10.2019

Bukarest University

Miercuri, 9 octombrie 2019, scriitorul Mihail Șișkin, considerat cel mai important autor rus contemporan și singurul care a primit toate cele trei mari premii literare rusești, va primi titlul de Doctor Honoris Causa al Universității din București la inițiativa Facultății de Limbi și Literaturi Străine. Ceremonia va avea loc începând cu ora 15 în sala „Constantin Stoicescu” a Facultății de Drept (B-dul. Mihail Kogălniceanu nr.36-46).

On Wednesday, October 9, 2019, the writer Mihail Şișkin, considered the most important contemporary Russian author and the only one who received all three major Russian literary prizes, will receive the title of Doctor Honoris Causa of the University of Bucharest at the initiative of the Faculty of Foreign Languages and Literatures. The ceremony will take place starting at 3 p.m. in the “Constantin Stoicescu” hall of the Faculty of Law (Bul. Mihail Kogălniceanu no. 36-46).

Bukarest, Romania, 8.10.2019

Mihail Șișkin în Ateneul Român

Îndrăgitul scriitor Mihail Șișkin, considerat cel mai important autor rus contemporan și singurul care a primit toate cele trei mari premii literare ruseşti, va conferenția marți, 8 octombrie 2019, de la ora 18.00, în Sala Mare a Ateneului Român, la invitația Curtea Veche Publishing, în parteneriat cu Filarmonica „George Enescu”, în cadrul Conferințelor de la Ateneul Român.

Iasi, Romania, 2-6.10.2019

International Festival of Literature and Translation of Iaşi (FILIT).

American novelist and short story writer Richard Ford and Russian writer Mikhail Shishkin are among the guests of this year’s edition of the International Festival of Literature and Translation of Iaşi (FILIT).

750 de oameni au umplut Sala Mare a Teatrului Național „Vasile Alecsandri” din Iași la a treia seară FILIT. Ceea ce i-a atras a fost dialogul dintre scriitorul rus Mihail Şişkin și jurnalistul Cătălin Sava, dornici să descopere cum lucrează și cum gândește marele scriitor rus, aflat acum în exil în Elveția.

„Părul Venerei”, „Scrisorar”, „Luarea Ismailului” și „Paltonul cu gaică” sunt cărțile semnate de Șișkin care au fost traduse până acum în limba română la Curtea Veche Publishing.

Teatrului Național Iași, 5.10.2019

Будва, Черногория, 22.09.2019

СЛОВОНОВО

Форум русской культуры в Европе

Творческая встреча с Михаилом Шишкиным

Воскресенье, 22 сентября 2019, 19.00

Vilnius, Lithuania, 20.09.2019

Thoughts about the other Russia

Leonidas Donskis memorial conference

Vytautas Magnus University, September 20, 2019

Vyacheslav Bakhmin, Yevgeni Gindilis, Arkady Ostrovsky, Mikhail Shishkin, Andrew Wood

Zürich, Schweiz, 17.09.2019

Das Literaturfenster mit Michail Schischkin

Keller-Theater Buchegg

Schaan, 13.09.2019 / 20:00 Uhr

Michail Schischkin: Michail Schischkin liest aus “Tote Seelen, lebende Nasen” — Literaturhaus Liechtenstein EU

Literaturhaus Liechtenstein, Poststrasse 27, 9494 Schaan

Basel, Schweiz, 23.05.2019

Seitenblicke: Fritz Pleitgen und Michail Schischkin, Frieden oder Krieg

Donnerstag, 23. Mai. 2019, 19:30 Uhr

Volkshaus, Unionsaal

Veranstaltung ausser Haus: Volkshaus Basel, Unionsaal, Rebgasse 12-14

Moderation: Carmen Scheide (Universität Bern)

Der ehemalige Russlandkorrespondent Fritz Pleitgen und der russische Schriftsteller Michail Schischkin vertreten in «Frieden oder Krieg» radikal unterschiedliche Meinungen zum Verhältnis zwischen Russland und dem Westen: Gibt es Anlass, Moskau zu fürchten? Oder hat Russland Grund, dem Westen zu misstrauen? Was die beiden eint, ist ihre Liebe zu Russland. Gemeinsam erkunden sie, wie es nach der Ära der Entspannungspolitik und dem vermeintlichen Ende der Ost-West-Konfrontation zu der angespannten aktuellen Lage kommen konnte.

Veranstalter: Literaturhaus Basel

Montricher, Suisse, 19.05.2019

Festival Bibliotopia 2019 – Week-end des littératures autour du monde

Rencontre croisée Mikhaïl Chichkine et Jacek Dehnel

“L’écrivain, agitateur de consciences”

Modération: Daniel Medin, professeur de littérature comparée et rédacteur

En anglais

Le 19 mai 2019 à la Fondation Jan Michalski

Цюрих, Швейцария, 30.03.2019

Erfurt, Deutschland, 20.03.2019

Frieden oder Krieg. Buchpräsentation und Debatte.

Fritz Pleitgen und Michail Schischkin im gespräch.

Moderation Sergej Lochthofen

Kaisersaal Erfurt

Zürich, Schweiz, 7.12 2018

Erste Präsentation des digitalen multimedialen Projekts von Michail Schischkins «Tote Seelen, Lebende Nasen»

Universität Zürich

Buchpräsentation und Diskussion mit Michail Schischkin am Freitag, den 7. Dezember 2018 um 15:00 Uhr.

 Karl Schmid-Str. 4, 8006 Zürich im KO2-F-152 im Uni-Hauptgebäude.

Zürich, Schweiz, 27.11.2018

ZÜRICH JAMES JOYCE FOUNDATION

Michail Schischkin Meer als Joyce

Buchvernissage: Lesung und Gespräch

Augustinergasse 9, 8001 Zurich,

Dienstag, 27. November 2018, 19.30 Uhr

St.Gallen, Schweiz, 24.11.2018

DomMusik St. Gallen

Christkönigskonzert 2018

Frieden muss noch werden (1918-2018)

Musik und Wort

Special Guest: Michail Schischkin Worte schaffen Un-Friede

Collegium Vocale der Kathedrale St.Gallen

Orchestra of Europe Kozertmeisterin Astrid Leutwyler

Domkapelmeister Andreas Gut

Samstag, 24. November 2018 um 19.30 Uhr

Zürich, Schweiz, 14.11.2018

Ilma Rakusa und Michail Schischkin im Gespräch

Moderation: Urs Heinz Aerni

Mittwoch, 14. November 2018 um 19:30 Uhr, Türöffnung um 18:30 Uhr

Rüffer & Rub,, Alderstraße 19, 8008 Zürich

Eine Begegnung mit zwei Menschen, die sprachlich mit der Welt auf Tuchfühlung gehen und sie hinterfragen.

Montricher, Suisse, 6.10.2018

Fondation Jan Michalski

Rencontre littéraire croisée avec Mikhaïl Chichkine et Boris Akounine

Un pays, une langue, une culture et un exil choisi en partage pour deux expressions de la littérature russe contemporaine : Mikhaïl Chichkine et Boris Akounine croisent leurs regards d’écrivains sur la Russie et sur la place qu’occupent les liens à la culture russe dans leur œuvre.

Rencontre en russe traduite en français, animée par Alexeï Evstratov, Maître-assistant en littérature russe à l’Université de Lausanne.

Samedi 6 octobre 2018, 19h00

Lilienberg, Schweiz, 17.09.2018

Lilienberg-Gespräche

„Bitte, erklären Sie uns Russland!“

Lilienberg Gespräch mit Michail Schischkin

Moderation: Christoph Vollenweider

Montag, 17. September 2018, 17.30 Uhr

Temeswar, Rumänien, 31.05.2018

Michail Schischkin in Temeswar

Russischer Autor Michail Schischkin hält an der West-Universität in der Aula Magna der West-Universität ab 17.00 Uhr einen Vortrag, dem sich ein Gespräch mit dem Journalisten Cristian Pătrășconiu anschließt. Dolmetscherin ist Schischkins Übersetzerin ins Rumänische, Professorin für Russisch an der Universität Bukarest Antoaneta Olteanu.

Donnerstag, 31. Mai 2018

Dornach, Schweiz, 16.05.2018

ATOPIA

Buchvernissage

NEUESTEATER.CH

Literatur im Foyer

Lesungen Michail Schischkin und Aurel Schmidt

Szenische Interventionen Margit Maria Bauer

Buchpräsentation Jörg Mollet und Maryna Markova

Bahnhofstrasse 32

4143 Dornach

Swarthmore, USA, 25.04.2018

Department of Peace and Conflict Studies at Swarthmore College

Migration Stories: A Reading and Conversation with Mikhail Shishkin

Wednesday, April 25, 2018, 4:30-6 p.m.

McCabe Library Atrium

Singen, Deutschland, 10.04.2018

Das Literatur-Festival „Erzählzeit ohne Grenzen“

Michail Schischkin: Die Entstehung der Welt

Der Autor präsentiert seinen Roman Die Eroberung von Ismail

Dienstag, 10. April 2018

Um 20 Uhr / Amtsgericht Singen

Erzbergerstrasse 28 D-78224 Singen

Michail Schischkin (links mit seinem Sohn Ilja) las bei der Erzählzeit im Amtsgericht aus seinem Roman “Die Eroberung von Ismail”. Hier ist er nach der Lesung im Gespräch mit Klaus Forster. Bild: Susanne Gehrmann-Röhm

Schaffhausen, Schweiz, 9.04.2018

Das Literatur-Festival „Erzählzeit ohne Grenzen“

Michail Schischkin: Die Entstehung der Welt

Der Autor präsentiert seinen Roman Die Eroberung von Ismail

Montag, 9. April 2018

Stadtbibliothek Schaffhausen

Zürich, Schweiz, 26.10.2017

NZZ-Podium „Die russische Oktoberrevolution und ihre Folgen“

Teilnehmende:

Ekaterina Makhotina, Historikerin an der Universität Bonn

Karl Schlögel, Historiker und Publizist

Michail Schischkin, Schriftsteller

Moderation: Martin Meyer, Leiter «NZZ Podium»

NZZ-Foyer an der Falkenstrasse 11 um 18.30

Fribourg, Schweiz, 5.10.2017

Zürich, Schweiz, 5.9.2017
Literaturhaus Zürich
Michail Schischkin – Die Eroberung von Ismail
Lesung und Gespräch. Moderation: Ulrich Schmid.

Michail Schischkin ist einer der meist gefeierten russischen Autoren der Gegenwart. 1961 in Moskau geboren, lebt er seit 1995 in der Schweiz. Seine Romane «Venushaar» und «Briefsteller» wurden national und international vielfach ausgezeichnet, 2011 wurde ihm der Internationale Literaturpreis Haus der Kulturen der Welt in Berlin verliehen. Sein Roman «Die Eroberung von Ismail» wurde u.a. mit dem Booker-Prize für das beste russische Buch des Jahres (2000) ausgezeichnet und gilt als sein kompromisslosestes Werk.

Es beginnt mit der Erschaffung der Welt – in einem Abteil der Belebeier Schmalspurbahn, tief in der russischen Provinz. Und damit, dass Alexander Wassiljewitsch, gestandener Provinzadvokat und Anwalt der Erniedrigten und Beleidigten, seinen Lebenslauf fürs Kompendium der Gerichtsrede zu schreiben hat. Daraus erwächst eine grosse Abrechnung, etwas wie Russlands Jüngster Tag. Im Zeugenstand die hohe Literatur: von Tolstois «Auferstehung» über Dostojewskis «Verbrechen und Strafe» bis hin zu Olga, Katja, Mascha, Larissa, all den tapfer beharrenden und tragisch vergehenden Frauen im Roman wie im Leben. Und immer wieder schieben sich die Erlebnisse eines jungen Mannes dazwischen, der Michail Schischkin heisst und vom chaotischen Moskau der 1990er Jahre einen langen Abschied nimmt.

 

Michail Schischkin, „Die Eroberung von Ismail“, Roman

Buchvorstellung mit dem Autor

Datum: Mittwoch, 12. Juli 2017 um 19:00
Künstler: Bernt Hahn, Fritz Pleitgen, Michail Schischkin
 

Michail Schischkin, „Die Eroberung von Ismail“, Roman, Mai 2017

Moderation: Fritz Pleitgen, Ehrenvorsitzender des LKF
Lesung: Bernt Hahn
Eines der bedeutendsten Werke der russischen Gegenwartsliteratur, vielfach ausgezeichnet
Veranstaltung in deutscher Sprache
Es beginnt mit der Erschaffung der Welt – in einem Abteil der Belebeier Schmalspurbahn, tief in der russischen Provinz. Und damit, dass Alexander Wassiljewitsch, gestandener Provinzadvokat und Anwalt der Erniedrigten und Beleidigten, seinen Lebenslauf fürs Kompendium der Gerichtsrede zu schreiben hat. Daraus erwächst eine große Abrechnung, etwas wie Russlands Jüngster Tag. Im Zeugenstand die hohe Literatur: von Tolstois »Auferstehung«, dem berühmtesten aller russischen Gerichtsromane, über Dostojewskis »Verbrechen und Strafe« bis hin zu Olga, Katja, Mascha, Larissa, all den tapfer beharrenden und tragisch vergehenden Frauen im Roman wie im Leben. Und immer wieder schieben sich die Erlebnisse eines jungen Mannes dazwischen, der
Michail Schischkin heißt und vom chaotischen Moskau der 1990er Jahre einen langen Abschied nimmt.
Ein Roman, der sich aufschwingt durch Zeiten und Räume und die russische Geschichte von ihren wüsten Anfängen bis ins betrübliche Heute erfasst. Ein monumentales Werk von einem »mächtig ausgreifenden Erzähler und Wortgläubigen mit Klassikerpotenz, wie man ihn schon lange nicht mehr sah in der russischen Weltliteratur« (NZZ am Sonntag).
»Michail Schischkin ist ein Sprachvirtuose.« Frankfurter Allgemeine Zeitung

Berlin, Deutschland, 26.06.2017

NZZ-Podium Russland

Das Historische Museum Berlin

Video-Statement von Michail Schischkin zum Thema Russland beim NZZ-Podium Berlin am 26. Juni 2017.

Laufen, Schweiz, 14.06.2017

Stedtli Biblithek Laufen

Mittwoch, 14. Juni 2017: Lesung mit Michail Schischkin

Der preisgekrönte russische Autor stellt seinen neu ins Deutsche übersetzten Roman «Die Eroberung von Ismail» vor. Der in Kleinlützel wohnhafte Schriftsteller liest Passagen aus dem Buch und erzählt, warum Übersetzungen aus dem Russischen schwierig sind.

Basel, Schweiz, 7.06.2017

Michail Schischkin Die Eroberung von Ismail

Literaturhaus Basel

Moderation: Felix Münger(SRF 2 Kultur)

Mittwoch, 7. Jun. 17, 19:00 Uhr

Endlich ist mit «Die Eroberung von Ismail» auch das Debüt des brillanten Autors auf Deutsch zugänglich: Es beginnt mit der Erschaffung der Welt – in einem Abteil der Belebeier Schmalspurbahn, tief in der russischen Provinz. Und damit, dass ein gestandener Provinzadvokat und Anwalt der Erniedrigten und Beleidigten seinen Lebenslauf fürs Kompendium der Gerichtsrede zu schreiben hat. Daraus erwächst eine grosse Abrechnung, etwas wie Russlands Jüngster Tag. Ein Roman, der sich aufschwingt durch Zeiten und Räume und die russische Geschichte von ihren wüsten Anfängen bis ins betrübliche Heute erfasst. Ein monumentales Werk von einem «mächtig ausgreifenden Erzähler und Wortgläubigen mit Klassikerpotenz, wie man ihn schon lange nicht mehr sah in der russischen Weltliteratur» (NZZ am Sonntag).

Tübingen, Deutschland, 27.05.2017

TUBINGER BUCHERFEST MAI 2017

JOIE DE LIVRE – LITERATUR ERLEBEN AN AUSSERGEWÖHNLICHEN ORTEN.

Michail Schischkin liest am Samstag, den 27. Mai, um 19 Uhr im Saal des Katholischen Gemeindezentrums in der Bachgasse im Rahmen des Tübinger Bücherfests aus seinem Roman »Die Eroberung von Ismail«

Lenzburg, Schweiz, 27.04.2017

AARGAUER LITERATURHAUS LENZBURG

Laurynas Katkus, Michail Schischkin: Baltikum im Blick — Aargauer Literaturhaus Lenzburg

Litauen ist das Schwerpunktland der Leipziger Buchmesse 2017. Anlass für uns, den Blick auf eine geografische Region, ihre Geschichte und Besonderheiten zu richten. In welchem kulturellen Spannungsfeld stand und steht heute das Baltikum? Wie sehen die literarischen Beziehungen heute aus, wie sind sie noch möglich angesichts der politischen Lage? Es lesen und diskutieren der litauische Autor Laurynas Katkus und der russische Schriftsteller Michail Schischkin. Moderation: Ruth Gantert (Literaturkritikerin).

Veranstaltet durch: Aargauer Literaturhaus Lenzburg

Worcester, Massachusetts, USA, 21.04.2017

Tolstoy and Spirituality

College of the Holy Cross

Acclaimed Russian writer Mikhail Shiskin, author of “Maidenhair” (2005) and “The Light and the Dark” (2013), gives the opening address at the conference “Tolstoy and Spirituality,” presented at the College of the Holy Cross on April 21-22, 2017. His talk is titled, “But to Continue the Life – For What Purpose?”

The conference was organized by Predrag Cicovacki, professor of philosophy, and Olgan Partan, associate professor of Russian, and sponsored by the Rev. Michael C. McFarland, S.J. Center for Religion, Ethics and Culture at Holy Cross. Thomas M. Landy, director of the McFarland Center, and Rev. Philip L. Boroughs, S.J., College president, welcome conference participants. Cicovacki, offers introductory remarks titled, “Our Uneasiness with Tolstoy.”

Zürich, Schweiz, 4.04.2017

Michail Schischkin: Putin – Person mit vielen Gesichtern

Landesmuseum, Zürich

DIENSTAGS-REIHE

4.4.2017 | 18:30 – 20:00

Vladimir Putin ist in Russland nahezu unbestritten. Der grösste Teil der Bevölkerung steht hinter dem Präsidenten und seiner Politik. Ganz anders sieht es im Westen aus. Hier wird Putin von Medien und zahlreichen russischen Intellektuellen heftig kritisiert. Zu Recht oder nicht?

Der russische Schriftsteller Michail Schischkin lebt seit 1995 in der Schweiz und gehört zu den Kritikern Putins. Reportagen-Chefredaktor Daniel Puntas Bernet wird mit seinem Gast über den russischen Politiker diskutieren und ergründen, wie es zu einer derart unterschiedlichen Wahrnehmung von Vladimir Putin kommen konnte.

Lausanne, Suisse, 3.04.2017

30e anniversaire des Éditions Noir sur Blanc

Retrouvez sur scène les auteurs de Noir sur Blanc venus de toute l’Europe, accompagnés par les musiciens du groupe Oh ! Oui:

Niels Ackermann, Nicolas Bokov, Mikhaïl Chichkine, Dominique de Rivaz, Serhiy Jadan, Dorota Masłowska, Christophe Mileschi, Giles Milton, Louis-Bernard Robitaille, Anthony Sattin, Maurice Schobinger, Jil Silberstein, Olga Tokarczuk, Fanny Vaucher, Mariusz Wilk…

Théâtre de Vidy

Le 3 avril 2017

Köln, Detschland, 15.03.2017

Lit.Cologne Internationales Literaturfest

„So schön kann nur ein Russe schreiben“ (FAZ)

Michail Schischkin Die Eroberung von Ismail

Ein Anwalt durchquert Russland von der Hauptstadt bis zu den entlegensten Provinzen und erlebt auf dieser Reise Glanz und Elend seines Volkes. Nach Venushaar und Briefsteller liegt nun mit Die Eroberung von Ismail das Debüt Michail Schischkins (Jg. 1961) vor. Ein kunstvolles Mosaik aus Stilen, Themen und Geschichten, ein meisterhafter Roman über die Komplexität des Lebens und über Russlands scheinbar unabänderliches Schicksal.

Moderation: Fritz Pleitgen

Dt. Text: Yorck Dippe

Mittwoch 15.3.

Altes Pfandhaus

Kartäuserwall 20, Südstadt

Zürich, Schweiz, 25.02.2017  
Literaturhaus Zürich
TAGE RUSSISCHER LITERATUR
Die Eroberung von Izmail und Menschen im August – Sergej Lebedew und Michail Schischkin
Moderation: Jens Herlth. Deutsche Lesung: Miriam Japp.

In ihren Romanen gehen sie mit seismographischem Gespür zurück in der Geschichte, erkunden nationale Territorien, Geschichten und Träume: Michail Schischkin und Sergej Lebedew.

Sergej Lebedew (*1981 in Moskau) war viele Jahre auf geologischen Expeditionen im Norden Russlands und in Zentralasien unterwegs, bevor er zu schreiben anfing. Sein erster Roman «Der Himmel auf ihren Schultern» stand auf der Long-List des russischen Nazbest-Preises 2011 (aus dem Russischen von Franziska Zwerg, S. Fischer 2013). Zuvor sind in Russland seine Gedichte, Essays und journalistischen Texte erschienen. Der Roman «Menschen im August» (S. Fischer 2015) handelt von den Umwälzungen der 1990er Jahre und fand in Russland erst im Januar 2016 einen Verlag. Sergej Lebedews Zeitung, für die er in den letzten Jahren schrieb, wurde während des Ukrainekonflikts verboten. Im Februar 2017 erscheint sein autobiographisch geprägter Roman «Das Jahr des Kometen» in englischer Übersetzung. Michail Schischkin (*1961 in Moskau) lebt seit 1995 in der Schweiz. Für seine Romane, die in der Tradition von Tschechow, Bunin und Nabokov gehalten sind, wurde er mit allen wichtigen russischen Literaturpreisen ausgezeichnet und für den Roman «Venushaar» (DVA, aus dem Russischen von Andreas Tretner) mit dem Internationalen Literaturpreis 2011 geehrt. Schischkins zweiter Roman «Vzjatie Izmaila» (1999, Ü: Die Eroberung von Ismail), für den der Autor den russischen Booker-Preis erhielt, erscheint im Frühjahr 2017 auf Deutsch. In dieser Generationengeschichte geht Schischkin zurück auf die Eroberung einer türkischen Festung bei Odessa 1790 durch die Truppen Suworows – eine «Liebeserklärung an ein monströses Vaterland».

Die Lesung ist ausverkauft – es gibt aber die Möglichkeit, unseren Gästen von zuhause aus zuzuhören, die Veranstaltung wird live auf Voice Republic übertragen.

Das Gespräch findet auf Russisch (mit deutscher Übersetzung) statt.

In Kooperation und mit Unterstützung der Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia.

Dornach, Schweiz, 20.02.2017

Lese’17: Literatur „made in Basel“

Der Fachausschuss Literatur BS/BL lädt auch in diesem Jahr zu Kurzlesungen und Werkstattgesprächen ein: Die Lese’17 findet am 20. Februar um 19 Uhr im Neuen Theater in Dornach statt und gibt einen Einblick in die Werke von geförderten Basler Autorinnen und Autoren. 2016 waren dies Udo Breger, Lu Bonauer, Martin R. Dean, Lukas Holliger, René Frauchiger, Eva Rottmann, Michail Schischkin, Markus Stegmann und Katharina Tanner.

Das Neue Theater Dornach

Den Haag, Netherlands, 19.01.2017

Writers Unlimited. Winternachten 2017

International Literature Festival The Hague

Opening Night: Free the Word!

With: Anass Habib, Celal Altuntas, Farah Karimi, Ian Buruma, Jennifer Clement, Kamal Hors, Lex Bohlmeijer, Malini Subramaniam, Michaïl Sjisjkin, Peter Abspoel, Sjoerd de Jong, Ton van de Langkruis, Vonne van der Meer

On the festival’s Opening Night, the focus is on freedom of speech. The evening started with Mikhail Shishkin, one of the most prominent representatives of contemporary Russian literature, delivering the Free the Word! speech. Next, the Oxfam Novib PEN Awards were handed out. The debate ”Writing in times of super-diversity’ with writers Ian Buruma, Celal Altuntas and Peter Abspoel closed the evening.

The Opening Night is an English spoken programme organized in collaboration with Oxfam Novib, PEN International and PEN Nederland.

Free the Word!-speech by Mikhail Shishkin

Речь Михаила Шишкина на церемонии вручения премии Международного ПЕН-клуба “За свободу высказывания” (Oxfam Novib/PEN Awards for Free Expression) палестинскому поэту Ашрафу Файаду и индийской журналистке Малини Субраманиам.

Brussels, Belgium, 18.12.2016

Russian Days: Mikhail Shishkin

Flagey, Passa Porta

dimanche 18 décembre 2016 14:00 

studio 1

Maria Vlaar, modérateur

Mikhail Shishkin s’inscrit dans la tradition des géants de la littérature russe tels que Tolstoï, Pouchkine et Tchekhov. Sa prose superbe (Deux heures moins dix et Le cheveu de Vénus) a été écrite dans le contexte de l’histoire de la Russie du XXe siècle. Depuis 1995, il habite à Zurich et critique ouvertement le régime russe actuel. Une conversation avec l’un des grands maîtres de la littérature russe.

Zürich, Schweiz, 30.11.2016

Paulus Akademie, Universität Zürich

VOM STERBEN ERZÄHLEN

MIT MICHAIL SCHISCHKIN

Lesung und Gespräch

Leitung und Moderation:

— Susanne Brauer, PhD, Paulus Akademie

— Dr. Andreas Mauz, Institut für Hermeneutik und Religionsphilosophie, Universität Zürich

— Prof. Dr. Simon Peng-Keller, Professor für Spiritual Care, Universität Zürich

Veranstaltungsort:

Fraumünster, Chorraum,

Münsterhof 2, 8001 Zürich

MI 30.11.2016 um 18.00

Basel, Schweiz, 22.11.2016

Sinfonierchester Basel im Literaturhaus

“En route”

Michail Schischkin, Text

Sergei Prokofjew:

Quintett g-Moll für Oboe, Klarinette, Violine, Viola und Kontrabass, op. 39

Dmitri Schostakowitsch:

8. Streichquartett c-Moll, op.110

Dienstag, 22. November 2016, 19.00 Uhr

Berlin, Deutschland, 9-10.10.2016

Boris Nemtsov Forum

Россия и Европа: 25 лет трансформации – результаты и ожидания

Дискуссия: разные пути вопреки общим ценностям?

Герхарт Баум, бывший министр внутренних дел Германии

Елена Конева, социолог

Юлиус фон Фрайтаг-Лорингхофен, директор Московского бюро фонда Фридриха Науманна

Михаил Шишкин, писатель

Friedrich Naumann Stiftung „Für die Freiheit“

Auditorium Friedrichstrasse, Berlin

Am 10. Oktober um 16.00

Tallinn, Estonia, 27.05,2016

Tallinn HeadRead literary festival

27 мая / 19:00

Союз писателей (Harju 1)

Михаил Шишкин (Швейцария) и Артемий Троицкий, беседа о прозе М.Шишкина

Krakow, Poland, 19-21.05.2016

1-я международная научная конференция

Знаковые имена современной русской литературы – Михаил Шишкин

Ягеллонский университет

Краков, 19-21 мая 2016 г.

Заключительное слово Михаила Павловича Шишкина на международной научной конференции «Знаковые имена современной русской литературы» (Краков, 21 мая 2016 г.)

London, UK, 16-24.04.2016

SLOVO: The Russian Literature Festival 2016 “Memories of the Future”

Mikhail Shishkin – “The Murmurs Ebb …” “Гул затих…»

Saturday 23th April 2016

7 pm at Waterstones, London – Piccadilly

Lenzburg, Schweiz, 12.01.2016

AARGAUER LITERATURHAUS LENZBURG

Im Dialog: Julya Rabinowich – Michail Schischkin

Die neue Residenzautorin im Atelier Müllerhaus von Januar bis März 2016 ist die österreichische Schriftstellerin und Künstlerin Julya Rabinowich. Im Residenzen-Gespräch trifft sie auf ihren russischen Kollegen Michail Schischkin, der seit 1995 in der Schweiz lebt, mit dem russischen Booker-Preis einen der wichtigsten Literaturpreise seines Geburtslandes erhalten hat, sich aber auch intensiv mit der Schweiz auseinandersetzt. Julya Rabinowich, 1970 in Leningrad geboren, 1977 mit der Auswanderung nach Wien «entwurzelt & umgetopft», wie sie selbst sagt, beschäftigt sich in ihren Texten – erschienen sind drei Romane (zuletzt: «Die Erdfresserin». Deuticke) und mehrere Theaterstücke – mit Migration und der Orientierung in der Fremde. Die zwei Gäste unterhalten sich über ihre Stoffe, ihr Leben in und zwischen verschiedenen Kulturen und lesen aus ihren Texten. Moderation: Ruth Gantert (Literaturvermittlerin).

Zug, Schweiz, 21.11.2015

Zuger Übersetzer-Gespräche 2015

Den Roman erstürmen wie eine Festung?

Michail Schischkin und sein Übersetzer Andreas Tretner, Zuger Anerkennungspreis 2015

Samstag, 21. November, 17 Uhr – Theater Casino Zug

Brugg, Schweiz, 18.11.2015

Putins schwarzes Loch

Gespräch zwischen Michail Schischkin und Dr. Andreas Petersen.

Mittwoch, 18. November 2015 | 19.30 Uhr AULA der Fachhochschule | Klosterzelgstrasse 2 5210 Brugg-Windisch

Eine Veranstaltung im Rahmen der Reihe »CampusGlobal Brugg« der »Hochschule für Wirtschaft FHNW« und »zeit&zeugen. agentur für geschichte in berlin und Zürich« mit Michail Schischkin

Solothurn, Schweiz, 16.11.2015

Kunst-und Kulturpreise des Kanton Solothurn

Michail Schischkin – Preis für Literatur

Montag, 16. November 2015, 18.30 Uhr

Parktheater Grenchen

Eigenthal, Schweiz, 14.11.2015

Meinrad Schade und Michail Schischkin

Fotograf und Schriftsteller

Im Hotel Hammer

Basel. Schweiz, 31.10.2015

Universität Basel

Schweizerischer Zofingerverein

Kalter Krieg 2.0? Die Schweiz im Spannungsfeld zwischen Osten und Westen

am Samstag, 31. Oktober 2015, 14.00 Uhr

im Zunfthaus zum Schlüssel, Freie Strasse 25, 4051 Basel

Podiumsteilnehmer:

Prof. Dr. Ulrich Schmid, Professor für Kultur und Gesellschaft Russlands

Brigadier Jean-Philippe Gaudin, Chef Militärischer Nachrichtendienst

Mikhail Shishkin, preisgekrönter russischer Schriftsteller

Markus Somm, Chefredaktor Basler Zeitung

Moderation: Helen Stehli Pfister, Dokumentarfilmerin

Helsinki, Finland, 23.10.2015

Book Fair Helsinki 2015

Michail Sjisjkin berättar om sin roman Venushår på fredag 23.10 kl. 15.30-16 på Aleksis Kivi-scenen, och lördagen 24.10 kl. 17-18 deltar Sjisjkin i en panel för att diskutera yttrandefrihet i dagens Ryssland.

Bokmässan i Helsingfors

Odessa, Ukraina, 1-4.10.2015

International Literature Festival Odessa

Международный литературный фестиваль в Одессе

Discussion „The Intellectual as an enemy of the People”

Mikhail Shishkin and Serhij Zhadan

Terminal 42, 19.40

Reading with Mikhail Shishkin

Terminal 42, 20.30.

Hanasaari, Finnland, 16.09.2015

Russia and the Nordic Countries. Culture and Communications

Nordic Seminar at Hanasaari, September 16, 2015

12.30 Mikhail Shishkin: Russia in My Heart

Hall in Tirol, Österreich, 13. 09.2015

Sprachsalz – das Festival für internationale zeitgenössische Literatur in Hall in Tirol

Überraschungsgast Mikhail Shishkin

Michail Schischkin liest bei seiner Überraschungslesung aus einem unveröffentlichten Manuskript mit dem Titel „Die Eroberung Izmails“ am 13.9.2015

Makuhari, Japan, 7.08.2015

IV-5-1 International Symposium “Slavic Literature without Borders: Russia, Ukraine, Europe and Japan”

The Muses do not Stay Silent, When the Cannons Roar (EVENING SESSION)

Friday, August 7, 2015, 6:30 pm – 8:00 pm, Room 4-101

Chair Kyoko Numano

Panelists:

Mikhail Shishkin

Andrey Kurkov

Dubravka Ugrešić

Yoko Tawada

Zürich, Schweiz, 9.07.2015
Gespräch: Russland verstehen mit Viktor Jerofejew und Michail Schischkin
OPEN AIR LITERATUR FESTIVAL ZÜRICH
Ort: Alter Botanischer Garten
Gespräch über die aktuelle politische Situation in Russland mit zwei der bedeutendsten Schriftstellern des Landes. Moderation: Andreas Breitenstein

Der russische Skandalautor Viktor Jerofejew gilt heute als der populärste Schriftsteller Russlands und einer der unberechenbaren Intellektuellen des Landes. Zuletzt erschien von ihm der Roman «Die Akimuden» (Hanser Berlin 2013), ein Science-Fiction-Historien-Thriller, in dem Jerofejew einen Blick in jene mythische Zukunft wagt, in der sich Russlands Schicksal entscheidet. Grosse Bekanntheit als unbestechlicher Chronist der permanenten Apokalypse in Russland erlangte Jerofejew mit seinen Romanen «Die Moskauer Schönheit» (Fischer Verlag 1990) und «Der gute Stalin» (Berlin Verlag 2004). Er schreibt regelmässig für «Die Zeit», die «FAZ» und «Die Welt».

Michail Schischkin erhielt als einziger russischer Autor alle drei wichtigsten Literaturpreise  Russlands (einschliesslich den russischen Booker-Preis), und seine Bücher sind durchweg Bestseller. Zuletzt erschienen von ihm auf Deutsch die beiden Romane «Briefsteller» (DVA 2012) und «Venushaar» (DVA 2010), letzterer wurde in einem Moskauer Theater aufgeführt und mit dem Internationalen Literaturpreis 2011 ausgezeichnet. Er lebt seit 1995 in der Schweiz, seit längerem bezieht er kritisch Stellung gegenüber der Politik der russischen Regierung.

Am Festival reden die beiden herausragenden Schriftsteller des Landes über die aktuelle politische Situation in Russland.

Die dritte Ausgabe des OPENAIR LITERATUR FESTIVAL ZÜRICH wird gemeinsam präsentiert vom Literaturhaus Zürich und Kaufleuten Literatur, in Zusammenarbeit mit dem Autorenkollektiv index, dem Institut für Incohärente Cinematographie (IOIC), der Company of Dancers Zurich und dem Völkerkundemuseum der Universität Zürich.

Zürich, Schweiz, 4.06.2015

Europa Institut an der Universität Zürich

Russia and Europe

Vortragsreihe Schweiz – Kultur – Europa

Podiumsdiskussion

Erich Gysling, Journalist, Editor-in-chief «Weltrundschau», Former President «Forum Ost-West»

Ilma Rakusa, Writer, Translator and Publisher, Lecturer at the University of Zurich

Mikhail Shishkin, Russian Writer

Grigory Yavlinsky, Elected Deputy of the Legislative Assembly of Saint-Petersburg, Leader of the democratic opposition faction

Moderation: Prof. Dr. Andreas Kellerhals, Director Europa Institut

Donnerstag, 4.Juni 2015

Universität Zürich, Rämistrasse 71

Hörsaal KOL-F-121

Video Discussion in English

Nantes, France, 29-30.05.2015

Atlantide 2015 – Les Mots du Monde à Nantes – Festival des littératures

Friday May 29th , 1:00 pm

Why bother writing? Why bother reading?

Conversation with Alaa El Aswany and Enrique Villa-Matas

Moderator: Sophie Quetteville

Saturday, May 30th, 3:00 pm

Meeting Mikhail Shishkin

Moderator: Dominique Conil

Helsinki, Finland, 23.05.2015

Helsinkli Lit

Mikhail Shishkin and Sofi Oksanen

Video

Chiasso, Svizzera, 2.05.2015

Ciasso Letteraria

2015 – CAMBIO / CHANGE / WECHSEL

10° Festival internazionale di letteratura

Mikhail Shishkin. Incontro con Chasper Pult, giornalista culturale

Spazio Officina, 11.00

Den Haag, Holland, 29.04.2015

Centrale Bibliotheek Den Haag

WiR Michaïl Sjisjkin on stage

On Wednesday April the 29th, The Centrale Bibliotheek (public library) in The Hague organizes an evening about Dealing with Putin with Shishkin and journalists Michel Krielaars and Oksana Chelicheva. The evening is English spoken.

Writer in Residence Programme 2015

Mikhail Shishkin as WiR in Amsterdam

16 Mar-30 April 2015

Zug, Schweiz, 14.03.2015

ZUGER LITERATURTAGE

Höhenflug. Schreiben im Alpenraum

Lesung von Michail Schischkin

Moderation: Michael Guggenheimer

Am Samstag, 14. März, 2015 im Theater Burgbachkeller um 20.30 

Vilnius, 20-23.02.2015

Vilnius Book Fair 2015

Saturday, February 21 at 5 pm

Meeding with readers at the Book Fair

Moderation:Karolis Kaupinis

Brussels, Belgium, 5-6.02.2015

WELTSALON Neustart Europa

Cercle de Lorraine ∙ Brüssel

Freitag, 6. Februar 2015

10.20 Uhr | Keynote speaker Mikhail Shishkin:

„Die grosse Idee Europas aus russisch-europäischer Sicht“

Aix-en-Provence, France, 28.11.2014

Lettres d’europe & d’ailleurs

Écrire des histoires et raconter l’Histoire

CITÉ DU LIVRE BIBLIOTHÈQUE MÉJANES

HOTEL DE VILLE AIX-EN-PROVENCE BIBLIOTHÈQUE DE LA HALLE AUX GRAINS

Organisateurs : Amis du roi des Aulnes & Centre franco-allemand de Provence

En association avec la bibliothèque Méjanes-Cité du livre

VENDREDI 28 NOVEMBRE 2014

8-10 rue des Allumettes, Aix-en Provence

18h00

Amphithéâtre de la Verrière

PRÉSENTATION DES ÉCRIVAINS

Suivie d’un entretien avec MIKHAÏL CHICHKINE

Avec la participation de Francesca Isidori (journaliste ARTE, critique littéraire), Timour Muhidine (enseignant à l’INALCO, éditeur), Nicole Bary.

Den Haag, Netherlands, 14.11.2014

Crossing Border festival

Mikhail Sjisjkin

Basel, Schweiz, 9.11.2014

Literaturfestival BuchBasel 2014

Brennpunkt Ukraine

Michail Schischkin im Gespräch mit Juri Andruchwytsch und Benjamin Schenk

Unionssaal im Volkshaus

Am 9. November 2014 um 14.00

Berlin, Deutschland, 7.11.2014

Kongress Europäische Streitgespräche

„Die Welt in Bewegung – was nun, Europa?“ ist das Leitthema der „Europäischen Streitgespräche“ am 7. November 2014 in der Staatsbibliothek zu Berlin.

Der Osten Europas – Ukraine, Russland und die europäische Staaten-Ordnung

Podium: Ralf Fuchs, Jaques Rupnik, Michail Schischkin, Hans-Henning Schröder, Taras Yemchura

Moderation: Frank Herterich

Otto-Braun-Saal der Staatsbibliothek zu Berlin

Potsdamer Straße 33, 10785 Berlin

Красноярск, Россия, 1-2.11.2014

Красноярская ярмарка книжной культуры

С 31 октября по 4 ноября 2014 года в Красноярске пройдет VIII ярмарка книжной культуры (КРЯКК). Швейцария в рамках КРЯКК представляет большую литературную программу с участием швейцарских писателей, а также музыку, театр, кино и визуальное искусство швейцарских авторов

1 ноября, 15.00-16.30, Холл

Прогулка по швейцарской литературе. Презентация книги Роберта Вальзера «Прогулка»

«Прогулка» — рассказ знаменитого швейцарского писателя Роберта Вальзера (1878-1956). Михаил Шишкин перевел этот рассказ и написал эссе «Вальзер и Томцак», которое опубликовано в книге «Прогулка». Михаил Шишкин и специалист по швейцарской литературе Наталия Бакши обсудят не только книгу Вальзера, но и основные вехи швейцарской литературы XIX-XXI вв.

2 ноября, 12.30-14.00, Клуб КРЯКК

Встреча с Михаилом Шишкиным.

Беседу ведет Ирина Прохорова

В России за романы «Взятие Измаила», «Венерин волос» и «Письмовник» Михаил Шишкин удостоен трех наиболее значимых литературных премий. Его книги переведены на 30 языков.

2 ноября, 16.00—17.30, Клуб КРЯКК

Круглый стол «Вперед — в прошлое: как мы переосмысливаем историю»

Почему общество создает табу на возвращение к определенным темам, должна ли литература бороться с запретами и как она это делает сегодня.

Участники: Хелен Данмор, Лев Рубинштейн, Марина Степнова, Том Холланд,

Михаил Шишкин. Модератор—Константин Мильчин.

Stockholm, Sweden, 25-26.10.2014

Stockholm Literature Festival at Moderna Museet

25th October 2014

13.30 Reading Stage: Michail Sjisjkin reads with Gunilla Nyroos (Royal Dramatic Theatre)

26th October 2014

11.45 Main auditorium: Michail Sjisjkin & Sofi Oksanen with Stefan Ingvarsson

Reykjavik, Iceland, 21.10.2014

Shishkin var gestur Bjarts á Íslandi í október 2014 og Egill Helgason bauð honum í Kiljuna. (Video in English)

Shishkin var einnig gestur Jórunnar Sigurðardóttur í bókmenntaþættinum Orð um bækur. Viðtalið við hann hefst á blaðsíðu 35.

Að lokum er hér viðtal Kolbrúnar Bergþórsdóttur í Morgunblaðinu, 25.10.2014

Frankfurt, Deutschland, 8.10.2014

Frankfurter Buchmesse

PEN International Free the World Event

Panel discussion (English/Deutsch)

2.30 – 3.30 pm, Weltempfang Stage

Sofi Oksanen, Mikhail Shishkin, Josef Haslinger

Chared by John Ralston, president of PEN International

Agora, Messegelände, 10.40

Kann Literatur ein Europa schaffen?

Podiumsdiskussion

Teilnehmer: Marica Bodrozic, Mely Kiyak, Katri Lipson, Mikhail Schischkin

Zagreb, Croatia, 23.09.2014

Europea in the Backyard 2014

Mikhail Shishkin Pismovnik

„U Dvoristu“, Jurja Zerjavica 7/2, 19.00

Erlangen, Deutschland, 31.08.2014

  1. Erlanger Poetenfest 2014

Sonntagsmatinee: Russlands Rätsel. Wohin treibt das Land?

Podiumsdiskussion mit Kerstin Holm (Kulturkorrespondentin FAZ, Moskau), Michail Schischkin (Schriftsteller), Karl Schlögel (Historiker und Osteuropa-Experte) und Christoph Schwennicke (Chefredakteur „Cicero“), Moderation: Wilfried F. Schoeller

Der russische Machtapparat mit seinen strategischen Zielen erscheint mehr denn je undurchschaubar. Die westlichen Medien und ihre Kreml-Astrologen arbeiten sich an der Frage ab: Was will Putin? Antworten sind rar, weil schon die Personalisierung von Politik auf einen einzigen Namen danebengreift. Zu besichtigen ist die Physiognomie eines Riesenreichs, das den versteinerten Konflikt zwischen Ost und West austrägt, das Vergangenheitspolitik betreibt, während es die Dynamik des globalen Wandels bewältigen muss, das überkommenen Vorstellungen von Geopolitik folgt und damit seine Reformkraft schwächt.

In den russischen Medien wird von der Kränkung des Landes durch die Ausdehnung von EU und Nato nach Osten gesprochen. Werden damit abgelebte Propaganda-Reste und Befürchtungen aus Sowjetzeiten reaktiviert? Eher unerledigte Vergangenheit als ausländische Drohgebärden? Der Blick auf Russland eröffnet eine Vielzahl von Widersprüchen. Was aber können die westlichen Staaten in dieser Situation unternehmen? Die mehr angekündigten als vollzogenen Sanktionen erscheinen nicht als probates Mittel, um Völkerrecht durchzusetzen und eine Befriedung der Ostukraine zu erreichen. Was bleibt von der Reichweite der Diplomatie, wenn sie von Handlangern des Geheimdiensts und Söldnern durchkreuzt wird?

Genève, Suisse, 18.06.2014

Suisse-Russie: réseaux, circulations, transferts (XVIIIe–XXIe siècles)

Colloque international, 17-18 juin 2014, Université de Genève

Mikhaïl Chichkine (écrivain, Suisse et Russie)

« Oh, si vous saviez ce qu’ils considèrent comme bien et comme mal… ». La Suisse dans le miroir déformant de la lutte russe des idées

Organisateurs: Korine Amacher (unige), Andreï Andreev (MGUМ)

Video

Stuttgart, Deutschland, 27.05.2014

Literaturhaus Stuttgart

Denkfabriken. Die Rolle der Intellektuellen.

Michail Schischkin und Svitlana Oleshko

Lesung und Gespräch

Claudia Dathe (Moderation)

Katja Stetsevych (Übersetzung)

Veranstalter: Aktionsbündnis für Direkte Demokratie

Tübingen, Deutschland, 23.05.2014

Universität Tübingen

Michail Schischkin liest aus seinem Roman Briefsteller

Moderation: Prof. Schamma Schahadat

Berlin, Deutschland, 22.05.2014

Aschenputtel Europa – was braucht es, damit die EU wieder strahlt?

Thursday, 22.05.2014 | 6:00 pm – 8:00 pm

NZZ Podium Berlin mit Michail Schischkin (Schriftsteller), Jean Asselborn (Außenminister von Luxemburg), Edmund Stoiber (Ministerpräsident a.D., München), Jürgen Trittin (MdB), Laura de Weck (Autorin, Regisseurin und Schauspielerin), u.a. Moderation: Markus Spillmann (Chefredakteur Neue Zürcher Zeitung)

Eine gemeinsame Veranstaltung der Neuen Zürcher Zeitung und der Hertie School.

London, 20.05.2014

MIKHAIL SHISHKIN AT PUSHKIN CLUB

We are delighted to announce that Mikhail Shishkin, one of the greatest contemporary Russian writers, will be speaking to the Pushkin Club on 20th May. Mikhail Shishkin will talk – in English – about literature and politics in contemporary Russia, and will take the audience through his own work and read excerpts from his work in English translation. He will also examine how language can be used or misused, the role of the writer and how literary and political texts work together and interact in today’s Russia.

Pushkin House

5a Bloomsbury Square, London WC1A 2TA

Tuesday, 20 May 2014, 7:30 pm  9:00 pm

Berlin, Deutschland, 8.05.2014

Europäische Schriftstellerkonferenz in Berlin

PANEL II – “Grenzen über Menschen oder wer ist Europa?”

Wer sagt, was Europa ist? Wie definiert sich Europa? Von wo bis wo reicht Europa? Spaltet die EU mit ihrer Grenzziehung gar Europa?

Eröffnung: Nicol Ljubić

Podium: Alhierd Bacharevič (Weißrussland), Ivana Simić Bodrožić (Kroatien), Nicoleta Esinencu (Republik Moldau) , Michail Schischkin (Russland), Richard Swartz (Schweden)

Moderation: Shelly Kupferberg 

3sat: Michail Schischkin über Europa

Basel, Schweiz, 16.04.2014

Literaturhaus Basel

Sarbacher liest Anna Karenina

Einführung: Michail Schischkin

Bern, Schweiz, 23.03.2014

Paul Klee Museum, Auditorium Martha Müller

Michail Schischkin und Camerata Bern

Matinée 2 – Lesung und Konzert

SO | 23. März 2014 | 11:00

Michail Schischkin liest aus seinem grossen, anrührender Liebesroman Briefsteller, der die grundlegenden Fragen der menschlichen Existenz behandelt und der durch die Macht des Wortes die Gesetze von Zeit und Raum ausser Kraft setzt.

Leitung und Solistin: Patricia Kopatchinskaja | Violine

Patricia Kopatchinskaja (*1977)Konzert für Violine und Streicher

Leoš Janáček (1854 – 1928)Streichquartett Nr. 1 nach Leo Tolstois Novelle Die Kreutzersonate (1923)

Fassung für Streichorchester von Richard Tognetti

Béla Bartók (1881 – 1945)Rumänische Tänze Sz. 56

Leipzig, Deutschland, 15.03.2014

Leipziger Buchmesse

Wozu Literatur? Ein Blick nach Deutschland und Russland

Mit Michail Schischkin, Georg M. Oswald, Klaus-Dieter Lehmann

Moderation: Shoshana Liessmann, Goethe-Institut

Podiumsgespräch

Samstag, 15. März, 15.00-16.00 Uhr

Forum International, Halle 4, Stand C 503

Preise, Festivals, Lesungen und Slams: Literatur ist in Deutschland “in”. Die flächendeckende literarische Infrastruktur gibt einer lebendigen Szene Raum. Auf anderen Wegen verschafft sich Literatur in Russland Gehör, wo sie auch eine eminent politische Bedeutung hat. Doch unter welchen Bedingungen entsteht und wirkt Literatur in beiden Ländern? Inwieweit ist sie Teil des politisch-gesellschaftlichen Diskurses? Und was bedeutet sie heute eigentlich für die Weltsicht und Selbstverortung des Einzelnen? Darüber sprechen der prominente russische, in der Schweiz lebende Autor Michail Schischkin, der Autor und Leiter des Berlin Verlags Georg M. Oswald und der Präsident des Goethe-Instituts Klaus-Dieter Lehmann.

Veranstalter: Goethe-Institut / litrix.de

Auftritt Schweiz

Lesung im «Auftritt Schweiz»-Programm mit Zsuzsanna Gahse, Gertrud Leutenegger, Gianfranco D’Anna und Michael Schischkin

Moderation: Christine Loetscher

Schauspielhaus Leipzig, Erfrischungsfoyer

Samstag, 15. März, 17.00 Uhr

London, UK, 8.03.2014

SLOVO 2014 – 5th Russian Literature Festival in London

Opening night, 6 pm

Mikhail Shishkin: Nikolay Gogol´s Living Noses and Dead Souls

The May Fair Hotel Theatre,

Statton Street, London

London, 5.03.2014

CLASSICS AND POLITICS IN CONTEMPORARY RUSSIAN LITERATURE

Translating into the Language of Language on the Swiss-Russian Border

Wednesday 5 March, 7 pm

King´s Russia Institute

Safa Lecture Theatre, Kings College

Berlin, Deutschland, 27.01.2014

Freie Universität Berlin

“The Novel Today” – a panel discussion with the writers Mikahil Shishkin, Yoko Tawada and Georg Klein

27. Januar 2014 | 18:00

Die Friedrich Schlegel Graduiertenschule und die Freie Universität Berlin freuen sich, drei der spannendsten Schriftsteller der Gegenwart willkommen heißen und ins Gespräch bringen zu dürfen. In der Podiumsdiskussion ‚The Novel Today’ werden Georg Klein, Yoko Tawada und Michail Schischkin nicht nur Schreibweisen diskutieren und literarische Themen und Motive besprechen sowie ihre eigene Arbeit reflektieren. Es geht vor allem um die Frage, welchen Stellenwert der Roman heute hat und wie seine Zukunft als Gattung aussehen kann.

Seminarraum L 113

Chris Fenwick und seine drei Gäste Michail Schischkin, Yoko Tawada und Georg Klein im Gespräch.

Foto: Fabienne Bieri

Москва, Россия, 28-29.11.2013

NON/FICTION №15

МЕЖДУНАРОДНАЯ ЯРМАРКА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Официальным гостем non/fiction в 2013-м году является Швейцария. Программу мероприятий официального гостя на ярмарке организует Швейцарский совет по культуре «Про Гельвеция».

28 ноября (четверг), 12.30

Швейцарские издатели, их любовь к русской литературе и писателям

Вера Михальски, Фанни Моссьер (Noir sur blanc), Сабина Дёрлиман (Dörlemann Verlag), переводчица Доротея Троттенберг и писатель Михаил Шишкин

Зона семинаров №1

28 ноября (четверг), 17.45

Петер фон Матт и Михаил Шишкин: Возможно ли в 2013 году быть политически ангажированным швейцарским писателем?

Стенд Швейцарии А1 (2-й этаж ЦДХ, зал № 8)

29 ноября (пятница), 16.30

Михаил Шишкин: Быть русским писателем в Швейцарии

Стенд Швейцарии А1 (2-й этаж ЦДХ, зал № 8)

Zürich, Schweiz, 23.11.2013

Übersetzung als transkulturelle Tätigkeit

Symposium des gemeinsamen Forschungsprojekts der Universitäten in Tokio-Zürich-Bologna-Moskau „Transformation der Repräsentationen als transkulturelle Erscheinung im 20. und 21. Jahrhundert“

Universität Zürich, 23. November 2013, 14.00

Michail Schischkin: „Oh, Du große, mächtige…“ Schriftsteller als Übersetzer des Unübersetzbaren

Luzern, Schweiz, 11.11.2013

  1. internat. Europa Forum Luzern 2013

Swiss Images – Blicke auf die Schweiz

Innovation, Fleiss und Zuverlässigkeit prägen das Image der Schweiz. Qualitäten, die weltweit sehr geschätzt werden und sich für den Unternehmensstandort Schweiz auszahlen. Dennoch wird da und dort Kritik laut. Wie die Schweiz damit umgehen könnte, diskutieren Bundespräsident Ueli Maurer und der ehemalige österreichische Bundeskanzler Wolfgang Schüssel sowie weitere Persönlichkeiten am Herbst-Forum 2013, der 25. Austragung des Europa Forum Luzern.

Die Schriftsteller Michail Schischkin und Gisela Widmer diskutieren den Spagat der Schweiz zwischen Weltoffenheit und nationaler Identität.

Montag, 11. November 2013, KKL Luzern

Chicago, USA, 7.11.2013

Narrating Nations

University of Illinois Chicago / Goethe-Institut Chicago

Literary Reading

Mikhail Shishkin Maidenhair

Opening remarks: Christiane Tacke

Goethe-Institut Chicago (150 N Michigan Ave #200, Chicago), 6:00 pm

Tufts, Medford, MA, USA, 5.11.2013

Amsterdam, Holland, 29.10.2013

Writers under Putin / SCHRIJVERS ONDER POETIN

Mikhail Sjisjkin

Rode Hoed, 20.00

Keizersgracht 102

Michel Krielaars: moderator (chief editor Books newspaper NRC Handelsblad)         

Ellen Rutten: professor Literature with a focus on Slavonic literature and culture   

Arnout Brouwers: ex-correspondent Russia, newspaper Volkskrant        

Tomoko Mukaiyama: pianist (will play a sonata of Gailana Ustvolskaya)    

Bucuresti, Romania, 4.10.2013

Vineri, 4 octombrie 2013, începând cu ora 18.30, celebrul scriitor Mihail Șișkin, considerat cel mai mare autor rus al momentului și cel mai important candidat rus la Premiul Nobel pentru literatură, se va întâlni cu publicul din București la invitația Curtea Veche Publishing.

Evenimentul va fi găzduit de Galeriile Artmark (Palatul Cesianu-Racoviță, Strada C.A. Rosetti, nr. 5, etaj I) și va marca lansarea volumului “Părul Venerei”, opera autorului cea mai apreciată de critica internațională.

Antwerpen, Belgium, 28.09.2013

Eilandfestival. The Pursuit of Happiness

Op 28 en 29 september vond de eerste editie van het Eilandfestival plaats op het Eilandje, de nieuwe, hippe buurt van Antwerpen. Omdat deze eerste editie samenviel met de opening van het Red Star Line-museum, was het grote thema van het festival immigratie. Behoud de Begeerte voorzag in het literaire luik.

Anna Luyten praat med de Russische banneling Michail Sjisjkin over zijn wereldwijd bejubelde boek Onwoltooide liefdesbrieven

Bruxelles, Belgique, 25.09.2013

PASSA PORTA Opening

Mikhail Shishkin is one of Russia´s most inspiring contemporary writers. He opens our ninth season with a new Passa Porta Lecture.

Passa Porta, 20.00

Bratislava, Slovakia 18.09.2013

Listovnik. Michail Schischkin stellt seinen Roman in der slovakischen Übersetzung vor.

Mit dem Autor diskutieren Michal Hvorecky und der Übersetzer Jan Strasser

Verlag Slovart

Location: Buchlandlung Artforum

Mittwoch, 18. September, 19.00

Edinburgh, Scottland, 23.08.2013

Edinburgh International Book Festival

Mikhail Shishkin presents The Light and the Dark

Peppers Theatre, Friday 23rd, 20.30

Aarau, Schweiz, 6.06.2013

Michail Schischkin liest in Aarau aus dem Roman Venushaar

Stadtbibliothek, 20.00

St.Gallen, Schweiz, 5.06.2013

Neue Schweizer Literatur in der Hauptpost

Michail Schischkin Briefsteller

Moderation: Eva Bachmann

Lesung / 5.Juni 2013 / 19.30

Bibliothek Hauptpost

Gutenbergstrasse 2

9000 St.Gallen

Solothurn, Schweiz, 10.05.2013

Solothurner Literaturtage

Im Dialog

Die ersten Sätze / Les premières phrases

Michail Schischkin und Petér Esterházy

Moderation: Simone Fässler

Landhaus Landhaussaal

Fr, 10.05.13, 10:00

Audio: Autoren im Dialog: Die ersten Sätze, 10.05.2013, SLT

Sa, 11.05.13, 13:00

Michail Schischkin. Lesung und Gespräch

Landhaus Landhaussaal

Moderation: Rudolf Bussmann

Audio: Lesung: Michael Schischkin, 11.05.2013, SLT

New York, USA, 29.04.2013

PEN AMERICA

OPENING NIGHT READING: BRAVERY

The 2013 PEN World Voices Festival kicks off with a stellar lineup of authors, including Najwan Darwish, Joy Harjo, Mikhail Shishkin, Jamaica Kincaid, Earl Lovelace, Ursula Krechel, David Fraktk, A. Igoni Barrett, and Vaddey Ratner.

Hosted by Baratunde Thurston

Monday, April 29, 7-8:30 pm

The Great Hall. Cooper Union, 7 East 7th Street

1.05.2013

 THE CRITIC´S GLOBAL VOICE

The style, the attitude, and role of book criticism necessarily differs from country to country. This panel will explore how reviewers and book reviews shape-shift across borders, even as each coutry´s literary culture forms its own response to political, technological, and aesthetic changes.

Participants:

Jean-Euphele Milce, Mikhail Shishkin, and Ursula Krechel

Moderated by Albert Mobilio

The Public Theater, 425 Lafayette Street

Buffalo, USA, 17.04.2013

Hallwalls Contemporary Arts Center

LITERATURE PROGRAM

Wednesday, April 17, 2013 at 7:00 p.m.

UB English Department & Hallwalls present

Mikhail Shishkin. Exhibit X Fiction

341 DELAWARE AVE. BUFFALO, NY 14202

Rochester, NY, USA, 16.04.2013

New York, USA, 12.04.2013

Austin, USA, April 9, 2013

Talk by Mikhail Shishkin:”In a Boat Scratched on the Wall: Language and Politics in Russia.”

Tue, April 9, 2013 • 4:00 PM – 5:30 PM • Texas Governors’ Room 3.116, The Texas Union

The University of Texas at Austin

College of Liberal Arts

Award-winning Russian author Mikhail Shishkin outraged the Russian government this month when he refused to participate in a Russian delegation to the prestigious BookExpo America 2013 in New York.  In an open letter to the Russian Press Ministry, he declined their invitation, citing Russia as “a country where power has been seized by a corrupt, criminal regime, where the state is a pyramid of thieves…”  

This outspoken and compelling author will visit UT to discuss contemporary Russian society, as well as his multi-prize-winning novel, “Maidenhair,” recently translated into English.

Austin, Texas, USA, 8.04.2013

Mikhail Shishkin & Marian Schwartz

Join us this evening when we´ll have both the author, Mikhail Shishkin, and the American translator, Marian Schwart, of Maidenhair here with us to discuss the book and the translation process. Maidenhair  is an instant classic of Russian literature.

Book People

San Francisco, CA, USA, 4.04.2013

The Center for the Art of Translation

Mikhail Shishkin’s Maidenhair

Thursday, April 4 2013, Hotel Rex | 562 Sutter Street | San Francisco, CA 

Awarded numerous prizes in Russia and acclaimed as a masterpiece, Mikhail Shishkin’s Maidenhair has been compared to Ulysses for its intricate plot and exuberant prose. Ostensibly set on the Swiss border, where asylum-seekers attempt to gain entry against implacable guards, the book encompasses numerous narratives, ranging across literature, philosophy, wild jokes, and the history of the 20th century. The Dallas Morning News called it “true literature, a phenomenon we encounter too rarely in any language.”

In this event we welcome the acclaimed, multi-award-winning Russian author and his remarkable wordsmith of a translator, Marian Schwartz, who has translated Russian literature for over 20 years, including classic works, like Ivan Goncharov’s Oblomov and Mikhail Bulgakov’s White Guard, and contemporary greats, like Andrei Gelasimov and Olga Slavnikova.

They’ll be in conversation with the Center’s Scott Esposito for a delightful exploration of Russian literature, from Tolstoy and Chekhov up to the latest, amazing work.

Video 1, Video 2 ,  Video 3, Video 4, Video 5

Oxford, UK, 23.03.2013

Sunday Times Oxford Literary Festival

Culture and Politics in Russia Today

5:00pm | Saturday 23 March 2013

Three Russian writers bring different perspectives to a discussion about Russia and its literature, culture and politics.

Mikhail Shishkin is one of Russia’s greatest contemporary writers and the first person to win all three of Russia’s major literary awards. He is already well known in Europe, and his novel, The Light and the Dark, will see him published for the first time in the English language when it appears in March.

Irina Prokhorova is sister to the Russian billionaire turned independent presidential candidate Mikhail Prokhorov. She is a cultural historian, literary critic, director of the New Literary Observer magazine and co-founder of the Mikhail Prokhorov Foundation. An English translation of 1990: Russians Remember a Turning Point edited by Prokhorova is published in March.

Novelist Andrei Makine was born in Siberia but writes in French. He has lived in France since being granted political asylum in 1987 and has won the Prix Goncourt and the Prix Medici. His novels have all been translated into English. Although no longer considering himself a Russian, Makine’s latest work, Brief Loves that Live Forever, is a brief love story set in Soviet Russia.

The panel will be chaired by Dr Oliver Ready, research fellow in Russian Society and Culture, at St Antony’s College, Oxford, and a Russian literary translator.

London, UK, 22.03.2013

London, UK, 21.03.2013

Contemporary Russian Writing

Mikhail Shishkin, Andrei Makine and Irina Prokhorova

Southbank Centre, 8 pm

Chaired by Bridget Kendell

London, UK, 18.03.2013

The Light and the Dark. An Evening with Michail Shishkin

Words in Action

4th Slovo Russian Literature Festival

Monday 18 March. 6.30 pm

MacDougall´s Arts Gallery

Leipzig, Deutschland, 16.03.2013

Leipziger Buchmesse

Michail Schischkin Auf den Spuren von Byron und Tolstoi“

17.00, Halle 4 C 300

Veranstalter: Schweizer Buchhändler- und Verleger Verband SBVV und Rotpunkt Verlag

Michail Schischkin Briefsteller. Lesung und Gespräch mit dem Übersetzer Andreas Tretner

20.00, naTo, Larl-Liebknecht-Str.46

Erlangen, Deutschland, 28.02.2013

Literaturfestival Seiten Sprünge

Michail Schischkin liest aus Briefsteller

Bürgerpalais Stutterheim, 28. Februar 2013 um 20 Uhr

Frankfurt-am-Main, Deutschland, 25.02.2013

DIE FABRIK

Kulturwerk Frankfurt Sachsenhausen

Michail Schischkin liest aus seinem Roman Briefsteller

Musik: Guoda Gedvilaite

Moderation: Peter Ripken

Schaffhausen, Schweiz, 13.02.2013

Winterthur, Schweiz, 12.02.2013

Villa Sträuli

Michail Schischkin liest aus seinem Roman Briefsteller

Moderation: Beat Mazenauer

Krems, Österreich, 31.01.2013

TRANSFLAIR: eine russische Winterreise oder den Tanz zwischen den Welten

Michail Schischkin und Susanne Scholl – Lesung und Gespräch

 ULNÖ – Unabhängiges Literaturhaus NÖ

Am Donnerstag, 31. Jänner, Krems, Steiner Landstraße 3, um 20 Uhr.

Die Moderation übernimmt Klaus Zeyringer.

Kiel, Deutschland, 29.01.2013
Literaturhaus Schleswig-Holstein
Schwanenweg 13, D-24105 Kiel, 21:00

Michail Schischkin liest aus “Briefsteller”

Michail Schischkin erzählt in „Briefsteller“ die „schönste Liebesgeschichte seit Doktor Schiwago“ („Wedomosti“)
Von einer Liebe über die Zeiten hinweg erzählt Michail Schischkin in seinem nach „Venushaar“ zweiten auf deutsch erschienenen Roman „Briefsteller“. Sascha und Wolodja werden nach einer Sommerliebe durch einen Krieg getrennt und können sich nur Briefe schreiben. Sie erzählen einander von Kindheit, Familie, Alltag, von Freud und Leid. Ein normaler Briefwechsel zweier Liebender – bis sich beim Leser Zweifel regen und klar wird, dass die beiden durch Raum und Zeit getrennt sind. Schischkins großer Liebesroman in Briefen behandelt die grundlegenden Fragen der menschlichen Existenz und setzt durch die Macht des Wortes die Gesetze von Zeit und Raum außer Kraft. Michail Schischkin, einer der meist gefeierten russischen Autoren der Gegenwart, wurde 1961 in Moskau geboren und unterrichtete Deutsch. Seit 1995 lebt er in der Schweiz. Seine Romane wurden national und international vielfach ausgezeichnet.

Salzburg, Österreich, 24.01.2013

Lesung Michail Schischkin aus Briefsteller (DVA, 2012) im Literaturhaus Salzburg

Veranstalter: Verein Literaturhaus

Deutsche Lesungen: Peter Arp und Ines Schütz

Zürich, Schweiz, 23.01.2013
Literaturhaus Zürich
Michail Schischkin liest aus seinem neuen Roman Briefsteller (DVA 2012). Sabine Berking führt mit dem Autor ein Gespräch.

Seit Wolodja in den Krieg eingezogen wurde, können er und seine Geliebte Sascha nur  noch Briefe austauschen. Darin nennen sie einander Rübchenbübchen und dumme Jule, Monsieur Saint-Preux und Mona Lisa, sie springen vom leichten Sprachspiel – wo sich Seelen auf Makrelen reimen – hin zu tiefgründigen Reflexionen. Genauso vielschichtig wie die Briefe der beiden gestaltet Michail Schischkin die komplexe Anlage seines neuen Romans: Die Liebenden sind nicht nur räumlich voneinander getrennt, sie leben auch in verschiedenen Zeiten und weben in ihren Briefen das zerrissene Band zwischen Vergangenheit und Gegenwart stets neu.

Basel, Schweiz, 15.01.2013

Literaturhaus Basel

Michail Schischkin Der Briefsteller